2 Tesaloniceni - Tesalonikyah Bet
Legămîntul Înnoit - Brith Chadasha
Capitolul 1
1. Pavel, Silvan şi* Timotei, către Adunarea tesalonicenilor, care este în** יהוה YaHWeH, Eylohim Tatăl nostru şi în Stăpînul יהושע Yașua haMaşiya:2 Har* şi pace de la יהוה YaHWeH, Eylohim Tatăl nostru, şi de la Stăpînul יהושע Yașua haMaşiya!
3. Trebuie* să mulţumim totdeauna lui יהוה YaHWeH pentru voi, fraţilor, cum se şi cuvine, pentru că credinţa voastră merge mereu crescînd, şi dragostea fiecăruia din voi toţi faţă de ceilalţi se măreşte tot mai mult.
4. De aceea ne* lăudăm cu voi în Adunarile lui יהוה YaHWeH, pentru** statornicia şi credinţa voastră în♦ toate prigonirile şi necazurile pe care le suferiţi.
5. Aceasta este o* dovadă lămurită despre dreapta judecată a lui יהוה YaHWeH, întrucît veţi fi găsiţi vrednici de Împărăţia lui יהוה YaHWeH, pentru** care şi suferiţi.
6. Fiindcă* יהוה YaHWeH găseşte că este drept să dea întristare celor ce vă întristează
7. şi să vă dea odihnă* atît vouă, care sunteţi întristaţi, cît şi nouă, la descoperirea Stăpînului** יהושע Yașua din cer, cu îngerii puterii Lui,
8. într-o* flacără de foc, ca să pedepsească pe cei ce** nu cunosc pe יהוה YaHWeH şi pe cei ce nu♦ ascultă de Evanghelia Stăpînului nostru יהושע Yașua haMaşiya.
9. Ei* vor avea pedeapsă o pierzare veşnică de la faţa lui יהוה YaHWeH şi de la** slava puterii Lui,
10. cînd* va veni, în ziua aceea, ca să fie proslăvit în sfinţii Săi şi** privit cu uimire în toţi cei ce vor fi crezut; căci voi aţi crezut mărturisirea făcută de noi înaintea voastră.
11. De aceea ne rugăm necurmat pentru voi, ca יהוה YaHWeH Eylohim al nostru să* vă găsească vrednici de chemarea Lui şi să împlinească în voi, cu putere, orice dorinţă de bunătate** şi orice lucrare izvorîtă din credinţă,
12. pentru ca* Numele Stăpînului nostru יהושע Yașua haMaşiya să fie proslăvit în voi, şi voi în El, potrivit cu harul lui יהוה YaHWeH şi al Stăpînului יהושע Yașua haMaşiya.
Capitolul 2
1. Cît* priveşte venirea Stăpînului nostru יהושע Yașua haMaşiya şi** strîngerea noastră laolaltă cu El, vă rugăm, fraţilor,2. să* nu vă lăsaţi clătinaţi aşa de repede în mintea voastră şi să nu vă tulburaţi de vreun duh, nici de vreo vorbă, nici de vreo epistolă, ca venind de la noi, ca şi cum ziua lui יהוה YaHWeH ar fi şi venit chiar.
3. Nimeni să* nu vă amăgească în vreun chip; căci nu** va veni înainte ca să fi venit lepădarea de credinţă şi de a se descoperi omul♦ fără de Legii,a fiul♦♦ pierzării, [ a) Sau: omul păcatului - Omul fara Lege. ]
4. potrivnicul care se* înalţă mai** presus de tot ce se numeşte „ יהוה YaHWeH” sau de ce este vrednic de închinare. Aşa că se va aşeza în Templul lui יהוה YaHWeH, dîndu-se drept Eylohim.
5. Nu vă aduceţi aminte cum vă spuneam lucrurile acestea, cînd eram încă la voi?
6. Şi acum ştiţi bine ce-l opreşte ca să nu se descopere decît la vremea lui.
7. Căci taina* fără de Legii a şi început să lucreze; trebuie numai ca cel ce o opreşte acum să fie luat din drumul ei.
8. Şi atunci se va arăta acel nelegiuit pe* care Stăpînul יהושע Yașua îl va nimici cu** suflarea gurii Sale şi-l va prăpădi cu arătarea♦ venirii Sale.
9. Arătarea lui (omului fară Lege) se va face prin* puterea Satanei, cu tot felul de minuni, de semne** şi puteri mincinoase
10. şi cu toate amăgirile nelegiuirii, pentru cei ce sunt pe calea pierzării,* pentru că n-au primit Dragostea Adevărului ca să fie mîntuiţi.
11. Din această* pricină, יהוה YaHWeH le trimite o lucrare de rătăcire, ca să** creadă o minciună,
12. pentru ca toţi cei ce n-au crezut Adevărul, ci au* găsit plăcere în nelegiuire, să fie osîndiţi.
13. Noi* însă, fraţi preaiubiţi de יהוה YaHWeH, trebuie să mulţumim totdeauna lui יהוה YaHWeH pentru voi, căci de la început** יהוה YaHWeH♦ v-a ales pentru mîntuire, în♦♦ sfinţirea Duhului şi Credinţa Adevărului.
14. Iată la ce v-a chemat El, prin Evanghelia noastră, ca să căpătaţi* slava Stăpînului nostru יהושע Yașua haMaşiya.
15. Aşadar, fraţilor, rămîneţi* tari şi ţineţi învăţăturile** pe care le-aţi primit fie prin viu grai, fie prin epistola noastră.
16. Şi însuşi* Stăpînul nostru יהושע Yașua haMaşiya şi יהוה YaHWeH, Eylohim Tatăl nostru, care** ne-a iubit şi ne-a dat prin harul Său o mîngîiere veşnică şi o bună nădejde,♦
17. să vă mîngîie inimile şi să* vă întărească în orice lucru şi cuvînt bun!
Capitolul 3
1. Încolo, fraţilor rugaţi-vă* pentru noi, ca Cuvîntul lui יהוה YaHWeH să se răspîndească şi să fie proslăvit, cum este la voi,2. şi să* fim izbăviţi de oamenii nechibzuiţi şi răi; căci nu toţi au Credinţa.**
3. Credincios* este יהוה YaHWeH El vă va întări şi vă va** păzi de cel rău.
4. Cu privire la voi, avem incredere în יהוה YaHWeH: că faceti si veti face ce vă poruncim.
5. יהוה YaHWeH sa vă indrepte inimile spre dragostea lui Eylohim si spre răbdarea lui haMaşiya!
6. În Numele Stăpînului nostru יהושע Yașua haMaşiya, vă poruncim, fratilor, sa vă depărtati de orice frate care trăieste în neorănduiala, si nu după învătăturile pe care le-ati primit de la noi.
7. Voi însivă stiti ce trebuie sa faceti ca să ne urmati; căci noi n-am trăit în neorănduiala între voi.
8. N-am măncat de pomană păinea nimănui; ci, lucrănd si ostenindu-ne, am muncit zi si noapte, ca să nu fim povara nimănui dintre voi.
9. Nu că n-am fi avut dreptul acesta, dar am vrut să vă dăm în noi insine o pilda vrednică de urmat.
10. Căci, cănd eram la voi, vă spuneam lămurit: "Cine nu vrea sa lucreze nici sa nu mănănce."
11. Auzim insă că unii dintre voi trăiesc în neorănduială, nu lucrează nimic, ci se tin de nimicuri.
12. Îndemnăm pe oamenii acestia si-i sfătuim, în Stăpînul nostru יהושע Yașua haMaşiya, să-si mănănce păinea lucrănd in liniste.
13. Voi, fratilor, sa nu osteniti in facerea binelui.
14. Si, dacă n-ascultă cineva ce spunem noi în această epistolă, insemnati-vi-l si să n-aveti niciun fel de legături cu el, ca să-i fie rusine.
15. Să nu-l socotiti ca pe un vrăjmas, ci să-l mustrati ca pe un frate.
16. Însusi Stăpînul păcii să vă dea totdeauna pacea în orice fel. יהוה YaHWeH sa fie cu voi cu toti!
17. Urarea de sănătate este scrisă cu măna mea: Pavel. Acesta este semnul in fiecare epistola; asa scriu eu.
18. Harul* Stăpînului nostru יהושע Yașua haMaşiya să fie cu voi cu toţi! HalleluYa.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu