Deuteronom - Devarim
Tora - Pericopa 44 - Devarim 1 : 1 - 3 : 22
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 1 : 1 - 27
Legămîntul Innoit - Ioan / Yochanan 15 : 1 - 11
Capitolul 1
ADUCERI AMINTE ŞI ÎNDEMNURI
Moise vorbeşte dincolo de Iordan
1. Iată cuvintele pe care le-a spus Moise întregului Israel, dincoace* de Iordan, în pustiu, într-o cîmpie, faţă în faţă cu Suf, între Paran, Tofel, Laban, Haţerot şi Di-Zahab.2. [De la Horeb pînă* la Cades-Barnea, pe drumul care duce la muntele Seir, este o depărtare de unsprezece zile].
3. În al patruzecilea* an, în luna a unsprezecea, în ziua întîi a lunii, Moise a vorbit copiilor lui Israel şi le-a spus tot ce-i poruncise יהוה YaHWeH să le spună.
4. Aceasta era după ce a bătut* pe Sihon, împăratul amoriţilor, care locuia la Hesbon, şi pe Og, împăratul Basanului, care locuia la Aştarot şi la Edrei**.
5. Dincoace de Iordan, în ţara Moabului, Moise a început să lămurească Legea aceasta şi a zis:
6. „יהוה YaHWeH Eylohim al nostru, ne-a vorbit la Horeb,* zicînd: „Aţi locuit destulă** vreme pe muntele acesta.
7. Întoarceţi-vă şi plecaţi; duceţi-vă la muntele amoriţilor şi în toate împrejurimile: în cîmpie, pe munte, în vale, în partea de miazăzi, pe ţărmul mării, în ţara canaaniţilor şi în Liban, pînă la rîul cel mare, rîul Eufrat.
8. Vedeţi, v-am pus ţara înainte; intraţi şi luaţi în stăpînire ţara pe care יהוה YaHWeH a jurat părinţilor voştri, Avraam,* Isaac şi Iacov, că o va da lor şi seminţei lor după ei.”
Cum a pus judecători
9. În vremea aceea, v-am spus*: „Eu nu vă pot purta singur.10. יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru v-a înmulţit, şi azi sunteţi foarte* mulţi la număr, ca stelele cerului.
11. יהוה YaHWeH,* Eylohim al părinţilor voştri să vă mărească de o mie de ori pe atît şi să vă binecuvînteze, după** cum a făgăduit!
12. Cum* aş putea să port eu singur pricinile voastre, povara voastră şi certurile voastre?
13. Luaţi* din seminţiile voastre nişte bărbaţi înţelepţi, pricepuţi şi cunoscuţi, şi-i voi pune în fruntea voastră.”
14. Voi mi-aţi răspuns şi aţi zis: „Ceea ce spui tu să facem este un lucru bun.”
15. Am luat atunci pe căpeteniile seminţiilor voastre, bărbaţi înţelepţi şi cunoscuţi, şi i-am pus* în fruntea voastră drept căpetenii peste o mie, căpetenii peste o sută, căpetenii peste cincizeci şi căpetenii peste zece, ca dregători în seminţiile voastre.
16. Am dat, în acelaşi timp, următoarea poruncă judecătorilor voştri: „Să ascultaţi pe fraţii voştri şi să judecaţi* după dreptate neînţelegerile fiecăruia cu fratele** lui sau cu străinul.
17. Să nu* căutaţi la faţa oamenilor în judecăţile voastre; să ascultaţi pe cel mic ca şi pe cel mare; să nu vă temeţi de nimeni, căci Eylohim ** e Cel care face dreptate. Şi cînd veţi găsi o pricină prea grea, s-o aduceţi♦ înaintea mea, ca s-o aud.
18. Aşa v-am poruncit, în vremea aceea, tot ce aveaţi de făcut.
De la Horeb la Cades-Barnea
19. Am plecat din Horeb şi am* străbătut tot pustiul acela mare şi grozav pe care l-aţi văzut; am luat drumul care duce pe muntele amoriţilor, cum ne poruncise יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, şi am** ajuns la Cades-Barnea.20. Şi eu v-am zis: „Aţi ajuns la muntele amoriţilor, pe care ni-l dă יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru.
21. Iată că יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi pune ţara înainte; suie-te, ia-o în stăpînire, cum ţi-a spus יהוה YaHWeH, Eylohim al părinţilor tăi; nu te teme* şi nu te înspăimînta.”
22. Voi v-aţi apropiat cu toţii de mine şi aţi zis: „Să trimitem nişte oameni înaintea noastră, ca să iscodească ţara şi să ne aducă răspuns cu privire la drumul pe care ne vom sui în ea şi asupra cetăţilor în care vom ajunge.”
23. Părerea aceasta mi s-a părut bună; şi am luat* doisprezece oameni dintre voi, cîte un om de fiecare seminţie.
24. Ei au* plecat, au trecut muntele şi au ajuns pînă la valea Eşcol şi au iscodit ţara.
25. Au luat în mîini din roadele ţării şi ni le-au adus; ne-au făcut o dare de seamă şi au zis: „Bună* ţară ne dă יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru.”
26. Dar* voi n-aţi vrut să vă suiţi în ea şi v-aţi răzvrătit împotriva poruncii lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru.
27. Aţi cîrtit în corturile voastre şi aţi zis: „Pentru că ne urăşte*, de aceea ne-a scos יהוה YaHWeH din ţara Egiptului, ca să ne dea în mîinile amoriţilor şi să ne nimicească.
28. Unde să ne suim? Fraţii noştri ne-au înmuiat inima, zicînd: „Poporul* acela este un popor mai mare şi mai înalt la statură decît noi; cetăţile sunt mari şi întărite pînă la cer; ba încă, am văzut acolo şi copii** de ai lui Anac.”
29. Eu v-am zis: „Nu vă înspăimîntaţi şi nu vă fie frică de ei.
30. יהוה YaHWeH, Eylohim al* vostru care merge înaintea voastră, Se va lupta El însuşi pentru voi, potrivit cu tot ce a făcut pentru voi sub ochii voştri în Egipt.
31. Apoi în pustiu, ai văzut că יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te-a purtat* cum poartă un om pe fiul său, pe tot drumul pe care l-aţi făcut pînă la sosirea voastră în locul acesta.”
32. Cu toate acestea, voi* n-aţi avut încredere în יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru
33. care* mergea înaintea voastră pe drum, ca** să vă caute un loc de poposire: noaptea într-un foc, ca să vă arate drumul pe care trebuia să mergeţi, şi ziua într-un nor.
34. יהוה YaHWeH a auzit glasul cuvintelor voastre. S-a mîniat şi a jurat,* zicînd:
35. „Niciunul* din bărbaţii care fac parte din acest neam rău nu va vedea ţara aceea bună pe care am jurat că o voi da părinţilor voştri,
36. afară* de Caleb, fiul lui Iefune. El o va vedea, şi ţara în care a mers, o voi da lui şi copiilor lui, pentru că a** urmat în totul calea lui יהוה YaHWeH.”
37. יהוה YaHWeH S-a mîniat şi pe mine*, din pricina voastră, şi a zis: „Nici tu nu vei intra în ea.
38. Iosua*, fiul lui Nun, slujitorul** tău, va intra în ea; întăreşte-l♦, căci el va pune pe Israel în stăpînirea ţării aceleia.
39. Şi pruncii* voştri, despre care aţi** zis: „Vor fi de jaf!” şi fiii voştri, care nu cunosc♦ azi nici binele nici răul, ei vor intra în ea; da, lor le-o voi da, şi ei o vor stăpîni.
40. Dar voi, întoarceţi-vă* înapoi şi plecaţi în pustiu, înspre Marea Roşie.”
41. Voi aţi răspuns şi mi-aţi zis: „Am păcătuit* împotriva lui יהוה YaHWeH; ne vom sui şi ne vom bate, cum ne-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru.” Şi v-aţi încins fiecare armele şi v-aţi încumetat să vă suiţi pe munte.
42. יהוה YaHWeH mi-a zis: „Spune-le: „Nu* vă suiţi şi nu vă luptaţi, căci Eu nu sunt în mijlocul vostru; nu căutaţi să fiţi bătuţi de vrăjmaşii voştri.”
43. Eu v-am spus, dar n-aţi ascultat; ci v-aţi răzvrătit împotriva Poruncii lui יהוה YaHWeH şi v-aţi suit semeţi* pe munte.
44. Atunci amoriţii, care locuiesc pe muntele acesta, v-au ieşit înainte şi v-au urmărit ca albinele*; v-au bătut din Seir, pînă la Horma.
45. La întoarcerea voastră, aţi plîns înaintea lui יהוה YaHWeH, dar יהוה YaHWeH nu v-a ascultat glasul şi n-a luat aminte la voi.
46. Şi aşa* aţi rămas la Cades, unde aţi stat multă vreme.
Capitolul 2
Intrarea în pustie
1. Ne-am întors şi am plecat în pustiu, pe drumul care duce la Marea Roşie, cum* îmi poruncise יהוה YaHWeH; şi am ocolit multă vreme muntele Seir.2. יהוה YaHWeH mi-a zis:
3. „Vă ajunge* de cînd ocoliţi muntele acesta. Întoarceţi-vă spre miazănoapte.
4. Dă următoarea Poruncă poporului: „Acum aveţi* să treceţi prin hotarele fraţilor voştri, copiii lui Esau, care locuiesc în Seir. Ei se vor teme de voi; dar să vă păziţi bine.
5. Să nu vă încăieraţi cu ei; căci nu vă voi da în ţara lor nici măcar o palmă de loc: muntele Seir l-am dat* în stăpînire lui Esau.
6. Să cumpăraţi de la ei cu preţ de argint, hrana pe care o veţi mînca, şi să cumpăraţi de la ei cu preţ de argint chiar şi apa pe care o veţi bea.
7. Căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te-a binecuvîntat în tot lucrul mîinilor tale şi ţi-a cunoscut călătoria în acest mare pustiu. Iată, de patruzeci de ani* de cînd יהוה YaHWeH, Eylohim al tău este cu tine, şi n-ai dus lipsă de nimic.”
8. Am* trecut pe departe de fraţii noştri, copiii lui Esau, care locuiesc în Seir, şi pe departe de drumul care duce în cîmpie, departe de Elat** şi de Eţion-Gheber; apoi ne-am întors şi am apucat spre pustiul Moabului.
Pribegirea în pustie
9. יהוה YaHWeH mi-a zis: „Nu face război cu Moab şi nu te apuca la luptă cu el; căci nu-ţi voi da nimic să stăpîneşti în ţara lui: „Arul* l-am dat în stăpînire copiilor** lui Lot.10. Mai înainte aici locuiau emiţii*: un popor mare, mult la număr şi de statură înaltă, ca anachiţii**.
11. Ei treceau drept refaimiţi, ca şi anachiţii; dar moabiţii îi numeau emiţi.
12. Seir era locuit altădată* de horiţi; copiii lui Esau i-au izgonit, i-au nimicit dinaintea lor şi s-au aşezat în locul lor, cum a făcut Israel în ţara pe care o stăpîneşte şi pe care i-a dat-o יהוה YaHWeH.
13. Acum sculaţi-vă şi treceţi pîrîul* Zered.” Am trecut pîrîul Zered.
14. Vremea cît au ţinut călătoriile noastre de la Cades-Barnea* pînă la trecerea pîrîului Zered a fost de treizeci şi opt de ani, pînă** a pierit din mijlocul taberei tot neamul oamenilor de război, cum♦ le jurase יהוה YaHWeH.
15. Mîna lui יהוה YaHWeH* a fost împotriva lor ca să-i nimicească din mijlocul taberei, pînă ce au pierit.
16. După ce au pierit toţi bărbaţii de război, murind în mijlocul poporului,
17. יהוה YaHWeH mi-a vorbit şi a zis:
18. „Să treci azi hotarul Moabului, la cetatea Ar,
19. şi să te apropii de copiii lui Amon. Să nu faci război cu ei şi să nu te iei la luptă cu ei; căci nu-ţi voi da nimic de stăpînit în ţara copiilor lui Amon: am dat-o în stăpînire copiilor* lui Lot.
20. Ţara aceasta trecea de asemenea ca o ţară a lui Refaim; mai înainte locuiau în ea refaimiţii; şi amoniţii îi numeau* zamzumimi:
21. un popor* mare, mult la număr şi de statură înaltă, ca anachiţii. יהוה YaHWeH i-a nimicit dinaintea amoniţilor, care i-au izgonit şi s-au aşezat în locul lor.
22. [Aşa a făcut יהוה YaHWeH şi pentru copiii lui Esau care* locuiesc în Seir, cînd a nimicit pe horiţi** dinaintea lor; ei i-au izgonit şi s-au aşezat în locul lor, pînă în ziua de azi.
23. De asemenea, aviţii*, care locuiau în sate pînă la Gaza**, au fost nimiciţi de caftoriţi♦, ieşiţi din Caftor, care s-au aşezat în locul lor.]
24. Sculaţi-vă, plecaţi şi treceţi* pîrîul Arnon. Iată, îţi dau în mîini pe Sihon, împăratul Hesbonului, amoritul, şi ţara lui. Începe cucerirea, fă război cu el!
25. De azi* încolo voi băga groaza şi frica de tine în toate popoarele de sub cer; şi, la auzul faimei tale, vor tremura şi se vor îngrozi de tine.”
Cucerirea ţării lui Sihon, împăratul Hesbonului
26. Din pustiul Chedemot, am trimis soli la Sihon, împăratul Hesbonului*, cu vorbe de pace. Am trimis să-i spună:27. „Lasă-mă* să trec prin ţara ta; voi ţine drumul mare, fără să mă abat nici la dreapta, nici la stînga.
28. Să-mi vinzi pe preţ de argint hrana pe care o voi mînca şi să-mi dai cu preţ de argint apa pe care o voi bea; nu voi face altceva decît să trec* cu piciorul
29. lucru pe care mi l-au îngăduit* copiii lui Esau care locuiesc în Seir şi moabiţii care locuiesc în Ar – îngăduie-mi şi tu lucrul acesta, pînă voi trece Iordanul ca să intru în ţara pe care ne-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru.”
30. Dar Sihon*, împăratul Hesbonului, n-a vrut să ne lase să trecem pe la el; căci יהוה YaHWeH** Eylohim al tău i-a făcut♦ duhul neînduplecat şi i-a împietrit inima, ca să-l dea în mîinile tale, cum vezi azi.
31. יהוה YaHWeH mi-a zis: „Vezi, acum încep să-ţi dau* pe Sihon şi ţara lui; începe şi tu dar să-i iei în stăpînire ţara ca s-o moşteneşti.”
32. Sihon* ne-a ieşit înainte, cu tot poporul lui, ca să lupte împotriva noastră, la Iahaţ.
33. יהוה YaHWeH* Eylohim al nostru ni l-a dat în mîini şi l-am** bătut, pe el şi pe fiii lui, şi pe tot poporul lui.
34. I-am luat atunci toate cetăţile şi le-am nimicit* cu desăvîrşire: bărbaţi, femei şi prunci i-am nimicit cu desăvîrşire şi n-am lăsat să scape niciunul măcar.
35. Numai vitele le-am răpit pentru noi, precum şi prada din cetăţile pe care le luaserăm.
36. De la Aroer*, care este pe malurile pîrîului Arnon, şi de la cetatea care este în vale, pînă la Galaad, n-a fost nicio cetate prea tare pentru noi: יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru ni le-a dat pe toate** în mînă.
37. Dar de ţara copiilor lui Amon nu te-ai apropiat, de toate malurile pîrîului Iaboc*, de cetăţile de la munte şi de toate** locurile pe care te-a oprit יהוה YaHWeH, Eylohim al tău să le loveşti.
Capitolul 3
Cucerirea ţării lui Og
1. Ne-am întors şi ne-am suit pe drumul care duce la Basan. Og* împăratul Basanului, ne-a ieşit înainte, cu tot poporul lui, ca să lupte împotriva noastră la Edrei.**2. יהוה YaHWeH mi-a zis: „Nu te teme de el; căci îl dau în mîinile tale, pe el şi tot poporul lui şi ţara lui; să te porţi cu el cum te-ai purtat cu Sihon*, împăratul amoriţilor, care locuia la Hesbon.”
3. Şi יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru a mai dat în mîinile noastre şi pe Og, împăratul Basanului, cu tot poporul lui*; l-am bătut şi n-am lăsat să scape niciunul din oamenii lui.
4. I-am luat atunci toate cetăţile şi n-a fost una care să nu cadă în stăpînirea noastră: şaizeci de cetăţi, tot ţinutul* Argob, împărăţia lui Og din Basan.
5. Toate cetăţile acestea erau întărite, cu ziduri înalte, cu porţi şi zăvoare, afară de cetăţile fără ziduri care erau foarte multe la număr.
6. Le-am nimicit cu desăvîrşire, cum făcusem cu Sihon, împăratul Hesbonului*; am nimicit cu desăvîrşire toate cetăţile împreună cu bărbaţii, femeile şi pruncii.
7. Iar toate vitele şi prada din cetăţi le-am luat pentru noi.
8. Astfel în vremea aceea am cucerit de la cei doi împăraţi ai amoriţilor ţara de dincoace de Iordan, de la pîrîul Arnon pînă la muntele Hermon,
9. [sidoniţii zic Hermonului* Sirion, şi amoriţii îl numesc Senir**],
10. toate cetăţile din* cîmpie, tot Galaadul şi tot Basanul** pînă la Salca şi Edrei, cetăţi din împărăţia lui Og în Basan.
11. [Numai* Og, împăratul Basanului, mai rămăsese din neamul** refaimiţilor. Patul lui, un pat de fier, este la Raba♦, cetatea copiilor lui Amon. Lungimea lui este de nouă coţi, şi lăţimea de patru coţi, după cotul unui om.]
Împărţirea ţării de dincolo de Iordan
12. Atunci am luat în stăpînire ţara aceasta. Am dat rubeniţilor şi gadiţilor ţinutul de la Aroer,* care este pe pîrîul Arnon, şi jumătatea muntelui Galaad cu cetăţile** lui.13. Am dat la jumătate* din seminţia lui Manase ce mai rămînea din Galaad şi toată împărăţia lui Og din Basan: tot ţinutul Argob, cu tot Basanul, care purta numele de ţara refaimiţilor.
14. Iair*, fiul lui Manase, a luat tot ţinutul Argob pînă la** hotarul gheşuriţilor şi maacatiţilor, şi a pus numele lui tîrgurilor Basanului, numite♦ şi azi tîrgurile lui Iair.
15. Am dat* Galaadul lui Machir.
16. Rubeniţilor şi gadiţilor le-am dat o parte din Galaad pînă la pîrîul Arnon, al cărui mijloc slujeşte ca hotar, şi pînă la pîrîul Iaboc, hotarul* copiilor lui Amon.
17. Le-am mai dat cîmpia, mărginită de Iordan, de la Chineret* pînă la marea** cîmpiei, Marea♦ Sărată, la picioarele muntelui Pisga spre răsărit.
18. În vremea aceea, v-am dat Porunca aceasta: „יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru vă dă în mînă ţara aceasta, ca s-o stăpîniţi. Voi* toţi, cei buni de luptă, să mergeţi înarmaţi înaintea copiilor lui Israel.
19. Numai femeile voastre, pruncii şi vitele voastre – ştiu că aveţi multe vite – să rămînă în cetăţile pe care vi le-am dat,
20. pînă ce יהוה YaHWeH va da odihnă fraţilor voştri ca şi vouă şi vor lua şi ei în stăpînire ţara pe care le-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru dincolo de Iordan. După aceea vă veţi întoarce* fiecare în moştenirea pe care v-am dat-o.”
21. În vremea aceea, am poruncit lui Iosua* şi i-am zis: „Ochii tăi au văzut tot ce a făcut יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru acestor doi împăraţi: aşa va face יהוה YaHWeH tuturor împărăţiilor împotriva cărora vei merge.
22. Nu te teme de ei; căci יהוה YaHWeH* Eylohim al vostru va lupta El însuşi pentru voi.”
Tora - Pericopa 45 - VaEtchanan 3 : 23 - 7 : 11
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 40 : 1 - 26
Legămîntul Innoit - Marcu / Moshe 12 : 28 - 34
Legămîntul Innoit - Matei / Mattityahu 4 : 1 - 11
Moise cere să vadă ţara
23. În vremea aceea, m-am rugat* lui יהוה YaHWeH şi am zis:24. „יהוה YaHWeH Eylohim! Tu ai început să arăţi robului Tău mărirea* Ta şi mîna Ta cea puternică; căci care este Puternicul** acela, în cer şi pe pămînt, care să poată face lucrări ca ale Tale şi să aibă o putere ca a Ta?
25. Lasă-mă, te rog, să trec şi să văd* ţara aceea bună de dincolo de Iordan, munţii aceia frumoşi şi Libanul!”
26. Dar יהוה YaHWeH* S-a mîniat pe mine, din pricina voastră, şi nu m-a ascultat. יהוה YaHWeH mi-a zis: „Destul! Nu-Mi mai vorbi de lucrul acesta.
27. Suie-te* pe vîrful muntelui Pisga, uită-te spre apus, spre miazănoapte, spre miazăzi şi spre răsărit, şi priveşte-o doar cu ochii; căci nu vei trece Iordanul acesta.
28. Dă* Porunci lui Iosua, întăreşte-l şi îmbărbătează-l; căci el va merge înaintea poporului acestuia şi-l va pune în stăpînirea ţării pe care o vei vedea.”
29. Şi am rămas astfel în* vale, în dreptul Bet-Peorului.
Capitolul 4
Îndemn
1. Acum, Israele, ascultă Legile* şi Poruncile pe care vă învăţ să le păziţi. Împliniţi-le, pentru ca să trăiţi şi să intraţi în stăpînirea ţării pe care v-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al părinţilor voştri.2. Să* n-adăugaţi nimic la cele ce vă poruncesc eu şi să nu scădeţi nimic din ele; ci să păziţi Poruncile lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru aşa cum vi le dau eu.
3. Aţi văzut cu ochii voştri ce a făcut יהוה YaHWeH cu prilejul faptei lui Baal-Peor*: יהוה YaHWeH, Eylohim al tău a nimicit din mijlocul tău pe toţi aceia care se duseseră după Baal-Peor.
4. Iar voi, care v-aţi alipit de יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru sunteţi toţi vii astăzi.
5. Iată, v-am învăţatLlegi şi Porunci, cum mi-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al meu ca să le împliniţi în ţara pe care o veţi lua în stăpînire.
6. Să le păziţi şi să le împliniţi; căci aceasta* va fi înţelepciunea şi priceperea voastră înaintea popoarelor care vor auzi vorbindu-se de toate aceste Legi şi vor zice: „Acest neam mare este un popor cu totul înţelept şi priceput!”
7. Care este, în adevăr, neamul* acela aşa de mare încît să fi avut pe dumnezeii** lui aşa de aproape cum avem noi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, ori de cîte ori Îl chemăm?
8. Şi care este neamul acela aşa de mare încît să aibă Legi şi Porunci aşa de drepte, cum este toată Legea aceasta pe care v-o pun astăzi înainte?
9. Numai ia seama asupra ta şi veghează* cu luare aminte asupra sufletului tău, în toate zilele vieţii tale, ca nu** cumva să uiţi lucrurile pe care ţi le-au văzut ochii şi să-ţi iasă din inimă; fă-le♦ cunoscut copiilor tăi şi copiilor copiilor tăi.
10. Adu-ţi aminte de ziua* cînd te-ai înfăţişat înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, la Horeb, cînd יהוה YaHWeH mi-a zis: „Strînge poporul la Mine! Căci vreau să-i fac să audă cuvintele Mele, ca să înveţe să se teamă de Mine tot timpul cît vor trăi pe pămînt; şi să înveţe şi pe copiii lor să le păzească.”
11. Voi v-aţi apropiat şi aţi stat la poalele muntelui. Muntele* era aprins, şi flăcările se ridicau pînă în inima cerului. Era întuneric, nori şi negură deasă.
12. Şi יהוה YaHWeH* v-a vorbit din mijlocul focului; voi aţi auzit sunetul** cuvintelor Lui, dar n-aţi văzut niciun chip, ci aţi auzit doar♦ un glas.
13. El Şi-a vestit* Legămîntul Său, pe care v-a poruncit să-l păziţi, cele zece** Porunci; şi le-a scris pe♦ două table de piatră.
14. În vremea aceea, יהוה YaHWeH mi-a poruncit* să vă învăţ Legi şi Porunci, ca să le împliniţi în ţara pe care o veţi lua în stăpînire.
15. Fiindcă n-aţi văzut niciun chip* în ziua cînd v-a vorbit יהוה YaHWeH din mijlocul focului, la Horeb, vegheaţi** cu luare aminte asupra sufletelor voastre,
16. ca nu cumva să vă* stricaţi şi să vă faceţi** un chip cioplit sau o înfăţişare a vreunui idol sau chipul♦ vreunui om sau chipul vreunei femei,
17. sau chipul vreunui dobitoc de pe pămînt sau chipul vreunei păsări care zboară în ceruri,
18. sau chipul vreunui dobitoc care se tîrăşte pe pămînt sau chipul vreunui peşte care trăieşte în apele dedesubtul pămîntului.
19. Veghează asupra sufletului tău, ca nu cumva, ridicîndu-ţi* ochii spre cer, şi văzînd soarele, luna şi stelele, toată oştirea** cerurilor, să fii tîrît să te închini♦ înaintea lor şi să le slujeşti: căci acestea sunt lucruri pe care יהוה YaHWeH, Eylohim al tău le-a făcut şi le-a împărţit ca să slujească tuturor popoarelor, sub cerul întreg.
20. Dar pe voi, יהוה YaHWeH v-a luat şi v-a scos* din cuptorul de fier al Egiptului, ca** să-I fiţi un popor pus deoparte, cum sunteţi azi.
21. Şi יהוה YaHWeH S-a mîniat* pe mine, din pricina voastră: şi a jurat ca eu să nu trec Iordanul şi să nu intru în ţara aceea bună pe care ţi-o dă ca moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
22. Eu* voi muri deci în ţara aceasta de aici, nu** voi trece Iordanul; dar voi îl veţi trece şi veţi stăpîni ţara♦ aceea bună.
23. Vegheaţi asupra voastră, ca* să nu daţi uitării Legămîntul pe care l-a încheiat cu voi יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru şi să** nu faceţi vreun chip cioplit, nici vreo înfăţişare oarecare pe care ţi-a oprit יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, s-o faci.
24. Căci יהוה YaHWeH* Eylohim al tău este un foc mistuitor,** Eylohim gelos.
Pedeapsa pentru închinarea la idoli
25. Cînd vei avea copii*, şi copii din copiii tăi, şi vei fi de multă vreme în ţară, dacă vă veţi strica, dacă vă veţi face chipuri cioplite, înfăţişări ale vreunui lucru, dacă veţi face** ce este rău înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, ca să-L mîniaţi26. iau astăzi martor* împotriva voastră cerul şi pămîntul – că veţi pieri de o moarte repede din ţara pe care o veţi lua în stăpînire dincolo de Iordan şi nu veţi avea zile multe în ea, căci veţi fi nimiciţi de tot.
27. יהוה YaHWeH vă va împrăştia* printre popoare şi nu veţi rămîne decît un mic număr în mijlocul neamurilor unde vă va duce יהוה YaHWeH.
28. Şi acolo* veţi sluji dumnezeilor, care sunt o lucrare făcută de mîini omeneşti, de lemn şi de piatră, care nu pot** nici să vadă, nici să audă, nici să mănînce, nici să miroasă.
29. Şi dacă de acolo* vei căuta pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, Îl vei găsi, dacă-L vei căuta din toată inima ta şi din tot sufletul tău.
30. Şi după ce ţi se vor întîmpla toate aceste lucruri în strîmtorarea ta, în zilele de* pe urmă, te vei întoarce** la יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi vei asculta glasul Lui;
31. căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău* este Eylohim plin de îndurare, care nu te va părăsi şi nu te va nimici; El nu va uita Legămîntul pe care l-a încheiat prin jurămînt cu părinţii tăi.
יהוה YaHWeH Eylohim al lui Israel mai presus de orice
32. Întreabă* vremurile străvechi, care au fost înaintea ta, din ziua cînd a făcut יהוה YaHWeH pe om pe pămînt, şi cercetează de la o margine** a cerului la cealaltă: a fost vreodată vreo întîmplare aşa de mare şi s-a auzit vreodată aşa ceva?33. A fost* vreodată vreun popor care să fi auzit glasul lui יהוה YaHWeH vorbind din mijlocul focului, cum l-ai auzit tu, şi să fi rămas viu?
34. A fost vreodată vreun Puternic care să fi căutat să ia un neam din mijlocul altui neam, prin încercări*, semne**, minuni şi lupte, cu mînă♦ tare şi braţ♦♦ întins şi cu minuni*♦ înfricoşate, cum a făcut cu voi יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru în Egipt şi sub ochii voştri?
35. Numai tu ai fost martor la aceste lucruri, ca să cunoşti că numai יהוה YaHWeH este Eylohim şi că nu este alt* Eylohim afară de El.
36. Din cer*, te-a făcut să auzi glasul Lui, ca să te înveţe; şi, pe pămînt, te-a făcut să vezi focul Lui cel mare şi ai auzit cuvintele Lui din mijlocul focului.
37. El a* iubit pe părinţii tăi, şi de aceea a ales sămînţa lor după ei; El însuşi te-a scos** din Egipt, prin puterea Lui cea mare.
38. El* a izgonit dinaintea ta neamuri mai mari la număr şi mai tari decît tine, ca să te ducă în ţara lor şi să ţi-o dea în stăpînire, cum vezi azi.
39. Să ştii dar în ziua aceasta şi pune-ţi în inimă că numai יהוה YaHWeH* este Eylohim, sus în cer şi jos pe pămînt, şi că nu este alt Eylohim afară de El.
40. Păzeşte* dar Legile şi Poruncile Lui, pe care ţi le dau azi, ca** să fii fericit, tu şi copiii tăi după tine, şi să ai zile multe în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău pe vecie.”
Cetăţile de scăpare de la răsăritul Iordanului
41. Atunci Moise a ales* trei cetăţi dincoace de Iordan, la răsărit,42. pentru ca* să slujească de scăpare ucigaşului care ar fi omorît fără voie pe aproapele lui, fără să-i fi fost vrăjmaş mai dinainte, şi să-şi poată scăpa astfel viaţa, fugind într-una din aceste cetăţi.
43. Aceste cetăţi erau: Beţer*, în pustiu, în cîmpie, la rubeniţi; Ramot, în Galaad, la gadiţi, şi Golan, în Basan, la manasiţi.
Cele zece Porunci
44. Aceasta este Legea pe care vine prin Moise pentru copii lui Israel.45. Iată învăţăturile, Legile şi Poruncile pe care le-a dat Moise copiilor lui Israel, după ieşirea lor din Egipt.
46. Aceasta era dincoace de Iordan, în vale*, faţă în faţă cu Bet-Peor, în ţara lui Sihon, împăratul amoriţilor, care locuia la Hesbon, şi care a fost bătut** de Moise şi copiii lui Israel, după ieşirea lor din Egipt.
47. Ei au pus mîna pe ţara lui şi pe ţara lui* Og, împăratul Basanului. Aceşti doi împăraţi ai amoriţilor erau dincoace de Iordan, la răsărit.
48. Ţinutul lor se întindea de la Aroer*, care este pe malurile pîrîului Arnon, pînă la muntele Sionului care este** Hermonul,
49. şi cuprindea toată cîmpia de dincoace de Iordan, la răsărit, pînă la marea cîmpiei, sub poalele* muntelui Pisga.
Capitolul 5
1. Moise a chemat pe tot Israelul şi i-a zis: „Ascultă, Israele, Legile şi Poruncile pe care vi le spun astăzi în auzul vostru. Învăţaţi-le şi împliniţi-le cu scumpătate.2. יהוה YaHWeH* Eylohim al nostru a încheiat cu noi un Legămînt la Horeb.
3. Nu* cu părinţii noştri a încheiat יהוה YaHWeH Legămîntul acesta, ci cu noi, care suntem toţi vii astăzi aici.
4. יהוה YaHWeH v-a vorbit faţă* în faţă pe munte, din mijlocul focului.
5. Eu am stat* atunci între יהוה YaHWeH şi voi, ca să vă vestesc cuvîntul lui יהוה YaHWeH; căci** vă era frică de foc şi nu v-aţi suit pe munte. El a zis:
6. „Eu sunt* יהוה YaHWeH, Eylohim, Mîntuitorul tău care te-am scos din ţara Egiptului, din casa robiei.
7. Singurul tău Eylohim.
8. . Să* nu-ţi faci dumnezei ciopliți, ori vreo înfăţişare a lucrurilor care sunt sus în ceruri, sau jos pe pămînt, sau în apele mai de jos decît pămîntul ;ca sa-i pui alături de Mine.
9. Să nu te închini înaintea lor şi să nu le slujeşti, căci Eu, יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, sunt Eylohim gelos, care* pedepsesc fărădelegea părinţilor în copii pînă la al treilea şi la al patrulea neam al celor ce Mă urăsc;
10. şi Mă îndur* pînă la al miilea neam de cei ce Mă iubesc şi păzesc Poruncile Mele.
11. Să nu iei un nume deşert, drept numele lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău; caci יהוה YaHWeH nu va lăsa nepedepsit pe cel ce va lua în deșert numele Lui.
12, Adu-ti aminte ca sa sfinţeşti, Șabat-ul ziua Mea de odihnă
13. Şase zile* să lucrezi şi să-ţi faci toate treburile.
14. Dar ziua a şaptea este Șabat-ul ziua* de odihnă a lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău: să nu faci nici-o lucrare în ea, nici tu, nici fiul tău, nici fiica ta, nici robul tău, nici roaba ta, nici boul tău, nici măgarul tău, nici vreunul din dobitoacele tale, nici străinul care este în locurile tale, pentru ca şi robul, şi roaba ta să se odihnească întocmai ca tine.
15. Adu-ţi* aminte că şi tu ai fost rob în ţara Egiptului, şi יהוה YaHWeH Eylohim al tău, te-a scos din ea cu** mînă tare şi cu braţ întins: de aceea ţi-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al tău să ţii odihna de Șabat.
16. Cinsteşte* pe tatăl tău şi pe mama ta, cum ţi-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, ca să ai zile** multe şi să fii fericit în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
17. Să nu omori*.
18. Să nu preacurveşti*.
19. Să nu furi*.
20. Să* nu mărturiseşti strîmb împotriva aproapelui tău.
21. Să* nu pofteşti nevasta aproapelui tău; să nu pofteşti casa aproapelui tău, nici ogorul lui, nici robul lui, nici roaba lui, nici boul lui, nici măgarul lui, niciun alt lucru care este al aproapelui tău.”
22. Acestea sunt cuvintele pe care le-a rostit יהוה YaHWeH cu glas tare pe munte, din mijlocul focului, din nori şi din negură deasă, şi le-a spus la toată Adunarea voastră, fără să adauge ceva. Le-a scris* pe două table de piatră şi mi le-a dat.
23. Cînd aţi auzit* glasul acela din mijlocul întunericului şi pe cînd tot muntele era aprins, căpeteniile seminţiilor voastre şi bătrînii voştri s-au apropiat toţi de mine,
24. şi aţi zis: „Iată că יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru ne-a arătat slava şi mărimea Lui şi noi I-am auzit glasul* din mijlocul focului; astăzi, am văzut că Eylohim a vorbit unor oameni, şi totuşi au** rămas vii.
25. Şi acum pentru ce să murim? Căci acest foc mare ne va mistui; dacă vom* auzi şi mai departe glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, vom muri.
26. Cine este*, în adevăr, omul acela, care să fi auzit vreodată, ca noi, glasul lui Eylohim cel Viu vorbind din mijlocul focului, şi totuşi să fi rămas viu?
27. Apropie-te* mai bine tu şi ascultă tot ce-ţi va spune יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru; apoi să ne spui tu însuţi tot ce-ţi va spune יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, şi noi vom asculta şi vom face.”
28. יהוה YaHWeH a auzit cuvintele pe care mi le-aţi spus. Şi יהוה YaHWeH mi-a zis: „Am auzit cuvintele pe care ţi le-a spus poporul acesta: tot ce au* zis este bine.
29. O! de* ar rămîne ei cu aceeaşi inimă ca să se teamă de Mine şi să păzească toate Poruncile** Mele, ca să♦ fie fericiţi pe vecie, ei şi copiii lor!
30. Du-te de spune-le: „Întoarceţi-vă în corturile voastre.”
31. Dar tu, rămîi aici cu Mine, şi-ţi voi spune* toate Poruncile, Legile şi Rînduielile, pe care să-i înveţi să le împlinească în ţara pe care le-o dau în stăpînire.”
32. Luaţi seama, dar, să faceţi aşa cum v-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru; să nu* vă abateţi de la cele ce a poruncit El nici la dreapta, nici la stînga.
33. Să urmaţi în totul calea* pe care v-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru să umblaţi, ca să trăiţi şi să** fiţi fericiţi şi să aveţi zile multe în ţara pe care o veţi lua în stăpînire.
Capitolul 6
Ţinerea poruncilor lui יהוה YaHWeH
1. Iată Poruncile*, Legile şi Rînduielile pe care a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru să vă învăţ să le împliniţi în ţara pe care o veţi lua în stăpînire;2. ca* să te temi de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, păzind, în toate zilele vieţii tale, tu, fiul tău şi fiul fiului tău, toate Legile şi toate Poruncile Lui pe care ţi le dau, şi să ai** zile multe.
3. Ascultă-le, dar, Israele, şi caută să le împlineşti, ca să fii fericit şi să vă înmulţiţi mult, cum* ţi-a spus יהוה YaHWeH, Eylohim al părinţilor tăi cînd ţi-a făgăduit ţara** în care curge lapte şi miere.
4. Ascultă*, Israele! יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru este singurul Eylohim.
5. Să iubeşti* pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău cu toată inima** ta, cu tot sufletul tău şi cu toată puterea ta.
6. Şi Poruncile acestea*, pe care ţi le dau astăzi, să le ai în inima ta.
7. Să le întipăreşti* în mintea copiilor tăi şi să vorbeşti de ele cînd vei fi acasă, cînd vei pleca în călătorie, cînd te vei culca şi cînd te vei scula.
8. Să le legi* ca un semn de aducere aminte la mîini şi să-ţi fie ca nişte fruntare între ochii.
9. Să le* scrii pe uşorii casei tale şi pe porţile tale.
Tîlcuirea poruncii despre dragostea de Eylohim
10. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te va face să intri în ţara pe care a jurat părinţilor tăi, lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov, că ţi-o va da. Vei stăpîni cetăţi mari şi bune pe care nu tu le-ai zidit*,11. case pline de tot felul de bunuri pe care nu tu le-ai umplut, puţuri de apă săpate pe care nu tu le-ai săpat, vii şi măslini pe care nu tu i-ai sădit. Cînd vei mînca şi te vei* sătura,
12. vezi să nu uiţi pe יהוה YaHWeH, care te-a scos din ţara Egiptului, din casa robiei.
13. Să te temi* de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să-I slujeşti, şi pe Numele Lui să juri.
14. Să nu* vă duceţi** după dumnezei, dintre dumnezeii♦ popoarelor din jurul vostru;
15. căci יהוה YaHWeH* Eylohim al tău este Eylohim gelos în mijlocul tău. Altfel** יהוה YaHWeH, Eylohim al tău S-ar aprinde de mînie împotriva ta şi te-ar nimici de pe faţa pămîntului.
16. Să* nu ispitiţi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, cum** L-aţi ispitit la Masa.
17. Ci să păziţi* Poruncile lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, Poruncile Lui şi Legile Lui pe care vi le-a dat.
18. Să faci* ce este plăcut şi bine înaintea lui יהוה YaHWeH, ca să fii fericit şi să intri în stăpînirea ţării aceleia bune, pe care יהוה YaHWeH a jurat părinţilor tăi că ţi-o va da,
19. după ce va* izgoni pe toţi vrăjmaşii tăi dinaintea ta, cum a spus יהוה YaHWeH.
20. Cînd fiul* tău te va întreba într-o zi: „Ce înseamnă învăţăturile acestea, Legile acestea şi Poruncile acestea, pe care vi le-a dat יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru?”
21. să răspunzi fiului tău: „Noi eram robi ai lui faraon în Egipt, şi יהוה YaHWeH ne-a scos din Egipt cu mîna Lui* cea puternică.
22. יהוה YaHWeH* a făcut, sub ochii noştri, minuni şi semne mari şi nenorocite împotriva Egiptului, împotriva lui faraon şi împotriva întregii lui case;
23. şi ne-a scos de acolo, ca să ne aducă în ţara pe care jurase părinţilor noştri că ne-o va da.
24. יהוה YaHWeH ne-a poruncit atunci să împlinim* toate aceste Legi şi să ne temem** de יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, ca să fim întotdeauna fericiţi şi să ne♦ ţină în viaţă, cum face astăzi.
25. Vom avea parte* de îndurarea Lui, dacă vom împlini cu scumpătate toate aceste Porunci înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, cum ne-a poruncit El.”
Capitolul 7
Nimicirea canaaniţilor şi a idolilor
1. Cînd יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te* va aduce în ţara în care vei intra şi o vei lua în stăpînire, şi va izgoni dinaintea ta multe neamuri: pe hetiţi**, pe ghirgasiţi, pe amoriţi, pe canaaniţi, pe fereziţi, pe heviţi şi pe iebusiţi, şapte neamuri mai mari♦ la număr şi mai puternice decît tine;2. cînd יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ţi le va da în mîini* şi le vei bate, să** le nimiceşti cu desăvîrşire, să nu închei legămînt♦ cu ele şi să n-ai milă de ele.
3. Să nu* te încuscreşti cu popoarele acestea, să nu măriţi pe fetele tale după fiii lor şi să nu iei pe fetele lor de neveste pentru fiii tăi;
4. căci ar abate de la Mine pe fiii tăi şi ar sluji astfel dumnezeilor; יהוה YaHWeH S-ar aprinde* de mînie împotriva voastră şi te-ar nimici îndată.
5. Dimpotrivă, iată cum să vă purtaţi cu ele: să le surpaţi altarele*, să le sfărîmaţi stîlpii idoleşti, să le tăiaţi pomii închinaţi dumnezeilor şi să ardeţi în foc chipurile lor cioplite.
Israel este un popor sfînt
6. Căci* tu eşti un popor sfînt pentru יהוה YaHWeH, Eylohim al tău; יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te-a ales**, ca să fii un popor al Lui dintre toate popoarele de pe faţa pămîntului.7. Nu doar pentru că întreceţi la număr pe toate celelalte popoare S-a alipit יהוה YaHWeH de voi şi v-a ales, căci voi sunteţi cel mai* mic dintre toate popoarele.
8. Ci, pentru că* יהוה YaHWeH vă iubeşte, pentru că a vrut să** ţină jurămîntul pe care l-a făcut părinţilor voştri, pentru aceea♦ v-a scos יהוה YaHWeH cu mîna Lui puternică şi v-a izbăvit din casa robiei, din mîna lui faraon, împăratul Egiptului.
9. Să ştii, dar, că יהוה YaHWeH, Eylohim al tău este singurul Eylohim. El este Eylohim credincios* şi Îşi** ţine Legămîntul şi îndurarea pînă la al miilea neam de oameni faţă de cei ce-L iubesc şi păzesc Poruncile Lui.
10. Dar răsplăteşte* îndată pe cei ce-L urăsc şi-i pierde; nu dă nicio păsuire** celui ce-L urăşte, ci-i răsplăteşte îndată.
11. De aceea păzeşte Poruncile, Legile şi Rînduielile pe care ţi le dau azi şi împlineşte-le.
Tora - Pericopa 46 - Ekev 7 : 12 - 11 : 25
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 49 : 14 - 51 : 3
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 52 : 1 - 15
Legămîntul Innoit - Luca / Luka 4 : 1 - 13
Noi îndemnuri
12. Dacă* veţi asculta aceste Porunci, dacă le veţi păzi şi împlini, יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va ţine faţă de tine Legămîntul** şi îndurarea cu care S-a jurat părinţilor tăi.13. El te va iubi*, te va binecuvînta şi te va înmulţi; va** binecuvînta rodul trupului tău şi rodul pămîntului tău, grîul tău, mustul şi untdelemnul tău, rodul cirezilor tale de vite şi rodul turmelor tale de oi, în ţara pe care a jurat părinţilor tăi că ţi-o va da.
14. Vei fi binecuvîntat mai mult decît toate popoarele; şi la tine nu va* fi nici bărbat, nici femeie stearpă, nici vită stearpă în turmele tale.
15. יהוה YaHWeH va depărta de tine orice boală; nu-ţi va trimite niciuna din acele molime* rele din Egipt, pe care le cunoşti, ci va lovi cu ele pe toţi cei ce te urăsc.
16. Să nimiceşti* toate popoarele pe care ţi le va da în mînă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău; să n-arunci nicio privire** de milă spre ele şi să nu slujeşti dumnezeilor, căci aceasta va fi o cursă♦ pentru tine.
17. Poate că vei zice în inima ta: „Neamurile acestea sunt mai mari la număr decît mine; cum voi putea să le izgonesc?”
18. Să nu* te temi de ele. Adu-ţi** aminte ce a făcut יהוה YaHWeH, Eylohim al tău lui faraon şi întregului Egipt;
19. adu-ţi aminte de marile încercări* pe care ţi le-au văzut ochii, de minunile şi semnele, de mîna tare şi de braţul întins cu care te-a scos יהוה YaHWeH, Eylohim al tău. Aşa va face יהוה YaHWeH, Eylohim al tău tuturor popoarelor de care te temi.
20. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va trimite chiar şi viespii* bondăreşti împotriva lor pînă la deplina nimicire a celor ce vor scăpa şi se vor ascunde de tine.
21. Să nu te înspăimînţi de ei; căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău este în mijlocul* tău, Eylohim cel** mare şi înfricoşator.
22. Şi יהוה YaHWeH* Eylohim al tău va izgoni încetul cu încetul aceste neamuri dinaintea ta: nu le vei putea nimici îndată, ca să nu se înmulţească fiarele cîmpului împotriva ta.
23. Dar יהוה YaHWeH, Eylohim al tău le va da în mîna ta; şi le va pune cu totul pe fugă, pînă vor fi nimicite.
24. Pe împăraţii* lor îi va da în mîinile tale şi le vei şterge numele de sub** ceruri; niciunul♦ din aceste popoare nu va putea să stea împotriva ta, pînă le vei nimici.
25. Chipurile cioplite ale dumnezeilor să le* ardeţi în foc. Să** nu pofteşti şi să nu iei pentru tine argintul şi aurul de pe ele, ca nu cumva aceste lucruri să ajungă pentru tine o♦ cursă; căci ele sunt o urîciune♦♦ înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
26. Să nu aduci niciun lucru urîcios în casa ta, ca să nu fii nimicit cu desăvîrşire, tu şi lucrul acela; să-ţi fie groază de el, să-ţi fie scîrbă de el, căci este* un lucru blestemat.
Capitolul 8
Pămîntul făgăduit de יהוה YaHWeH Eylohim
1. Să* păziţi şi să împliniţi toate Poruncile pe care vi le dau astăzi, ca să trăiţi, să vă înmulţiţi şi să intraţi în stăpînirea ţării pe care a jurat יהוה YaHWeH că o va da părinţilor voştri.2. Adu-ţi aminte de tot drumul pe care te-a călăuzit* יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în timpul acestor patruzeci de ani în pustiu, ca să te smerească şi să te încerce**, ca să-ţi♦ cunoască pornirile inimii şi să vadă dacă ai să păzeşti sau nu Poruncile Lui.
3. Astfel, te-a smerit, te-a lăsat* să suferi de foame şi te-a hrănit** cu mană, pe care nici tu n-o cunoşteai şi nici părinţii tăi n-o cunoscuseră, ca să te înveţe că omul nu trăieşte♦ numai cu pîine, ci cu orice lucru care iese din gura lui יהוה YaHWeH trăieşte omul.
4. Haina* nu ţi s-a învechit pe tine şi nici nu ţi s-au umflat picioarele, în timpul acestor patruzeci de ani.
5. Recunoaşte*, dar, în inima ta că יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te mustră, cum mustră un om pe copilul lui.
6. Să păzeşti Poruncile lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, ca* să umbli în căile Lui, şi să te temi de El.
7. Căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău are să te ducă într-o ţară* bună, ţară cu pîraie de apă, cu izvoare şi cu lacuri, care ţîşnesc din văi şi munţi;
8. ţară cu grîu, cu orz, cu vii, cu smochini şi cu rodii; ţară cu măslini şi cu miere;
9. ţară unde vei mînca pîine din belşug, unde nu vei duce lipsă de nimic; ţară*, ale cărei pietre sunt de fier, şi din ai cărei munţi vei scoate aramă.
10. Cînd* vei mînca şi te vei sătura, să binecuvîntezi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, pentru ţara cea bună pe care ţi-a dat-o.
11. Vezi să nu uiţi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, pînă acolo încît să nu păzeşti Poruncile, Rînduielile şi Legile Lui, pe care ţi le dau azi.
12. Cînd vei mînca* şi te vei sătura, cînd vei zidi şi vei locui în case frumoase,
13. cînd vei vedea înmulţindu-ţi-se cirezile de boi şi turmele de oi, mărindu-ţi-se argintul şi aurul, şi crescîndu-ţi tot ce ai,
14. ia seama să nu ţi se umfle inima* de mîndrie şi să nu** uiţi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău care te-a scos din ţara Egiptului, din casa robiei;
15. care te-a* dus în acel pustiu mare şi grozav, unde erau şerpi** înfocaţi şi scorpioni, în locuri uscate şi fără apă, care a făcut să-ţi ţîşnească♦ apă din stînca cea mai tare
16. şi care ţi-a dat să mănînci în pustiu mana* aceea necunoscută de părinţii tăi, ca să te smerească şi să te încerce şi să-ţi facă** bine apoi.
17. Vezi să* nu zici în inima ta: „Tăria mea şi puterea mîinii mele mi-au cîştigat aceste bogăţii.”
18. Ci adu-ţi aminte de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, căci El* îţi va da putere să le cîştigi, ca să** întărească Legămîntul încheiat cu părinţii voştri prin jurămînt, cum face astăzi.
19. Dacă vei uita pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi vei merge după dumnezei, dacă le vei sluji şi te vei închina înaintea lor, vă* spun hotărît azi, că veţi pieri.
20. Veţi pieri ca* şi neamurile pe care le-a pierdut יהוה YaHWeH dinaintea voastră, pentru că nu veţi asculta glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru.
Capitolul 9
Răzvrătirile lui Israel
1. Ascultă, Israele! Astăzi vei trece* Iordanul, ca să te faci stăpîn pe nişte neamuri** mai mari şi mai puternice decît tine, pe cetăţi mari şi întărite♦ pînă la cer,2. pe un popor mare şi înalt la statură, pe copiii* lui Anac, pe care-i cunoşti şi despre care ai auzit zicîndu-se: „Cine va putea să stea împotriva copiilor lui Anac?!”
3. Să ştii azi că יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va merge* El însuşi înaintea ta, un foc** mistuitor; El îi va♦ nimici, El îi va smeri înaintea ta; şi tu îi vei izgoni♦♦, îi vei pierde curînd, cum ţi-a spus יהוה YaHWeH.
4. Cînd îi va izgoni יהוה YaHWeH, Eylohim al tău dinaintea ta, să nu* zici în inima ta: „Pentru bunătatea mea m-a făcut יהוה YaHWeH să intru în stăpînirea ţării acesteia.” Căci din pricina răutăţii** neamurilor acelora le izgoneşte יהוה YaHWeH dinaintea ta.
5. Nu, nu pentru* bunătatea ta, nici pentru curăţia inimii tale intri tu în stăpînirea ţării lor; ci din pricina răutăţii acestor neamuri le izgoneşte יהוה YaHWeH, Eylohim al tău dinaintea ta şi ca să împlinească astfel cuvîntul** prin care יהוה YaHWeH S-a jurat părinţilor tăi, lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov.
6. Să ştii, dar, că nu din pricina bunătăţii tale îţi dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău acea ţară bună ca s-o stăpîneşti; căci tu eşti un popor tare încăpăţînat*.
7. Adu-ţi aminte şi nu uita cum ai aţîţat mînia lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în pustiu. Din ziua* cînd ai ieşit din ţara Egiptului pînă la sosirea voastră în locul acesta, tot răzvrătiţi împotriva lui יהוה YaHWeH aţi fost!
8. La Horeb*, atîta aţi aţîţat mînia lui יהוה YaHWeH, încît יהוה YaHWeH S-a mîniat pe voi şi voia să vă nimicească.
9. Cînd m-am* suit pe munte, ca să iau tablele de piatră, tablele Legămîntului pe care l-a făcut יהוה YaHWeH cu voi, am rămas** pe munte patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, fără să mănînc pîine şi fără să beau apă;
10. şi* יהוה YaHWeH mi-a dat cele două table de piatră, scrise cu degetul lui יהוה YaHWeH şi cuprinzînd toate cuvintele pe care vi le spusese יהוה YaHWeH pe munte, din mijlocul focului, în ziua cînd tot poporul era** adunat.
11. După acele patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, יהוה YaHWeH mi-a dat cele două table de piatră, tablele Legămîntului.
12. יהוה YaHWeH mi-a zis atunci: „Scoală-te* şi coboară-te în grabă de aici; căci poporul tău, pe care l-ai scos din Egipt, s-a stricat. S-au abătut** curînd de la calea pe care le-am arătat-o; şi-au făcut un chip turnat.”
13. יהוה YaHWeH mi-a zis: „Eu văd* că poporul acesta este un popor tare** încăpăţînat.
14. Lasă-Mă* să-i nimicesc şi să le şterg numele** de sub ceruri; iar♦ pe tine te voi face un neam mai puternic şi mai mare la număr decît poporul acesta.”
15. M-am întors* şi m-am coborît de pe munte, care era** tot numai foc, cu cele două table ale Legămîntului în amîndouă mîinile mele.
16. M-am uitat şi iată că păcătuiserăţi împotriva lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, vă făcuserăţi un viţel turnat*, vă depărtaserăţi curînd de la calea pe care v-o arătase יהוה YaHWeH.
17. Am apucat atunci cele două table, le-am aruncat din mîinile mele şi le-am sfărîmat sub ochii voştri.
18. M-am aruncat* cu faţa la pămînt înaintea lui יהוה YaHWeH, ca mai înainte, patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, fără să mănînc şi fără să beau apă, din pricina tuturor păcatelor pe care le săvîrşiserăţi, făcînd ce este rău înaintea lui יהוה YaHWeH, ca să-L mîniaţi.
19. Căci mă* îngrozisem la vederea mîniei şi urgiei de care era cuprins יהוה YaHWeH împotriva voastră, pînă acolo încît voia să vă nimicească. Dar יהוה YaHWeH** m-a ascultat şi de data aceasta.
20. יהוה YaHWeH, de asemenea, era foarte mîniat şi pe Aaron, aşa încît voia să-l piardă, şi eu m-am rugat atunci şi pentru el.
21. Am luat viţelul pe care-l făcuserăţi, isprava* păcatului vostru, l-am ars în foc, l-am sfărîmat pînă s-a făcut praf şi am aruncat praful acela în pîrîul care curgea din munte.
22. Apoi la* Ta-beera, la Masa** şi la Chibrot-Hataava♦, voi iarăşi aţi aţîţat mînia lui יהוה YaHWeH.
23. Şi cînd* v-a trimis יהוה YaHWeH de la Cades-Barnea, zicînd: „Suiţi-vă şi luaţi în stăpînire ţara pe care v-o dau!”, voi v-aţi răzvrătit împotriva Poruncii lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, n-aţi avut** credinţă în El şi n-aţi ascultat glasul Lui.
24. V-aţi tot* răzvrătit împotriva lui יהוה YaHWeH de cînd vă cunosc.
25. M-am aruncat* cu faţa la pămînt înaintea lui יהוה YaHWeH: patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi, m-am aruncat cu faţa la pămînt, pentru că יהוה YaHWeH spusese că vrea să vă nimicească.
26. M-am rugat* lui יהוה YaHWeH şi am zis: „יהוה YaHWeH Stăpîne, nu nimici pe poporul Tău, moştenirea Ta, pe care ai răscumpărat-o, în mărimea Ta, pe care ai scos-o din Egipt, prin mîna Ta cea puternică.
27. Adu-ţi aminte de robii Tăi, Avraam, Isaac şi Iacov. Nu căuta la îndărătnicia acestui popor, la răutatea lui şi la păcatul lui,
28. ca nu cumva ţara din care ne-ai scos să zică: „Pentru că* יהוה YaHWeH n-avea putere să-i ducă în ţara pe care le-o făgăduise şi pentru că-i ura, de aceea i-a scos ca să-i omoare în pustiu.”
29. Totuşi ei* sunt poporul Tău şi moştenirea Ta, pe care ai scos-o din Egipt cu mîna Ta cea puternică şi braţul Tău cel întins.”
Capitolul 10
Tablele cele noi
1. În vremea aceea, יהוה YaHWeH mi-a zis: „Taie* două table de piatră ca cele dintîi şi suie-te la Mine pe munte; fă şi** un chivot de lemn.2. Eu voi scrie pe aceste două table cuvintele care erau scrise pe tablele dintîi pe care le-ai sfărîmat, şi să* le pui în chivot.”
3. Am făcut un chivot de lemn de salcîm*, am tăiat** două table de piatră ca cele dintîi şi m-am suit pe munte cu cele două table în mînă.
4. יהוה YaHWeH a scris* pe table ce fusese scris pe cele dintîi, cele zece Porunci care vă fuseseră** spuse pe munte, din mijlocul focului♦, în ziua adunării; şi יהוה YaHWeH mi le-a dat.
5. M-am întors apoi şi m-am coborît* de pe munte, am pus** tablele în Chivotul pe care-l făcusem, şi ele au rămas♦ acolo, cum îmi poruncise יהוה YaHWeH.
6. Copiii lui Israel au plecat din Beerot-Bene-Iaacan* la Mosera. Acolo** a murit Aaron şi a fost îngropat; Eleazar, fiul lui, i-a urmat în slujba preoţiei.
7. Apoi de-acolo* au pornit la Gudgoda, şi de la Gudgoda la Iotbata, ţară unde sunt pîraie de ape.
8. În vremea aceea, יהוה YaHWeH a despărţit* seminţia lui Levi şi i-a poruncit să** ducă Chivotul Legămîntului lui יהוה YaHWeH, să stea înaintea♦ lui יהוה YaHWeH ca să-I slujească şi să binecuvînteze poporul în Numele♦♦ Lui; lucru pe care l-a făcut pînă în ziua de azi.
9. De aceea* Levi n-are nici parte de moşie, nici moştenire cu fraţii lui: יהוה YaHWeH este moştenirea lui, cum i-a spus יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
10. Eu am rămas* pe munte, ca şi mai înainte, patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi. יהוה YaHWeH** m-a ascultat şi de data aceasta; יהוה YaHWeH n-a voit să vă nimicească.
11. יהוה YaHWeH mi-a* zis: „Scoală-te, du-te şi mergi în fruntea poporului. Să se ducă să ia în stăpînire ţara pe care am jurat părinţilor lor că le-o voi da.”
Ce cere יהוה YaHWeH ?
12. Acum, Israele, ce alta cere* de la tine יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, decît să te temi** de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să♦ umbli în toate căile Lui, să iubeşti♦♦ şi să slujeşti lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău din toată inima ta şi din tot sufletul tău,13. să păzeşti Poruncile lui יהוה YaHWeH şi Legile Lui pe care ţi le dau astăzi, ca* să fii fericit?
14. Iată, ale lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău sunt cerurile* şi cerurile cerurilor, pămîntul** şi tot ce cuprinde el.
15. Şi numai de* părinţii tăi S-a alipit יהוה YaHWeH ca să-i iubească; şi după ei, pe sămînţa lor, pe voi v-a ales El dintre toate popoarele, cum vedeţi azi.
16. Să vă tăiaţi, dar, inima* împrejur şi să nu vă mai înţepeniţi gîtul**.
17. Căci יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru este Eylohim [Atotputernic], Stîpîn** al stîpînilor , Eylohim ♦ cel mare, puternic şi înfricoşator, care nu♦♦ caută la faţa oamenilor şi nu primeşte daruri;
18. care face dreptate* orfanului şi văduvei, care iubeşte pe străin şi-i dă hrană şi îmbrăcăminte.
19. Să* iubiţi pe străin, căci şi voi aţi fost străini în ţara Egiptului.
20. Să te temi* de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să-I slujeşti, să te** alipeşti de El, şi pe Numele♦ Lui să juri.
21. El* este slava ta, El este Eylohim al tău. El** a făcut în mijlocul tău aceste lucruri mari şi grozave pe care ţi le-au văzut ochii.
22. Părinţii tăi s-au coborît în Egipt în număr* de şaptezeci de inşi; acum יהוה YaHWeH, Eylohim al tău a făcut din tine o mulţime ca** stelele cerului.
Capitolul 11
Minunile făcute de יהוה YaHWeH cu poporul Său
1. Să iubeşti*, dar, pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi să păzeşti** întotdeauna Învăţăturile Lui, Legile Lui, Rînduielile Lui şi Poruncile Lui.2. Recunoaşteţi astăzi – ce n-au putut recunoaşte şi vedea copiii voştri – pedepsele* lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, mărimea** Lui, mîna♦ Lui cea tare şi braţul Lui cel întins,
3. semnele* Lui şi faptele pe care le-a săvîrşit în mijlocul Egiptului împotriva lui faraon, împăratul Egiptului, şi împotriva întregii lui ţări.
4. Recunoaşteţi ce a făcut El oştirii Egiptului, cailor lui şi carelor lui, cum* a făcut să vină peste ei apele Mării Roşii,
5. cînd vă urmăreau, şi i-a nimicit pentru totdeauna;
6. ce v-a făcut în pustiu, pînă la venirea voastră în locul acesta; ce a făcut* lui Datan şi lui Abiram, fiii lui Eliab, fiul lui Ruben, cum pămîntul şi-a deschis gura şi i-a înghiţit, cu casele şi corturile lor şi cu tot ce aveau în mijlocul întregului Israel.
7. Căci aţi văzut cu ochii* voştri toate lucrurile mari pe care le-a făcut יהוה YaHWeH.
8. Astfel, să păziţi toate Poruncile pe care vi le dau eu astăzi, ca să puteţi* pune mîna pe ţara în care veţi trece ca s-o luaţi în stăpînire
9. şi să aveţi zile* multe în ţara pe care** יהוה YaHWeH a jurat părinţilor voştri că le-o va da, lor şi seminţei lor, ţară♦ în care curge lapte şi miere.
10. Căci ţara în stăpînirea căreia vei intra, nu este ca ţara Egiptului, din care aţi ieşit, unde* îţi aruncai sămînţa în ogoare şi le udai cu piciorul ca pe o grădină de zarzavat.
11. Ţara* pe care o veţi stăpîni este o ţară cu munţi şi văi, care se adapă din ploaia cerului;
12. este o ţară de care îngrijeşte יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi asupra* căreia יהוה YaHWeH, Eylohim al tău are neîncetat ochii deschiși, de la începutul pînă la sfîrşitul anului.
13. Dacă veţi asculta* de Poruncile mele pe care vi le dau astăzi, dacă veţi iubi** pe יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru şi dacă-I veţi sluji din toată inima voastră şi din tot sufletul vostru,
14. El* va da ţării voastre ploaie la vreme, ploaie** timpurie şi ploaie tîrzie, şi-ţi vei strînge grîul, mustul şi untdelemnul;
15. de asemenea, va* da iarbă în cîmpiile tale pentru vite, şi vei mînca** şi te vei sătura.
16. Vedeţi să nu vi se amăgească inima* şi să vă abateţi, ca să slujiţi** dumnezeilor şi să vă închinaţi înaintea lor.
17. Căci atunci יהוה YaHWeH S-ar aprinde* de mînie împotriva voastră; ar închide cerurile** şi n-ar mai fi ploaie; pămîntul nu şi-ar mai da roadele şi aţi pieri curînd♦ din ţara aceea bună pe care v-o dă יהוה YaHWeH.
Păzirea Poruncilor
18. Puneţi-vă*, dar, în inimă şi în suflet aceste cuvinte pe care vi le spun. Să le legaţi** ca un semn de aducere aminte pe mîinile voastre şi să fie ca nişte fruntare între ochii voştri.19. Să învăţaţi* pe copiii voştri în ele şi să le vorbeşti despre ele cînd vei fi acasă, cînd vei merge în călătorie, cînd te vei culca şi cînd te vei scula.
20. Să le* scrii pe uşorii casei tale şi pe porţile tale.
21. Şi atunci zilele voastre* şi zilele copiilor voştri, în ţara pe care יהוה YaHWeH a jurat părinţilor voştri că le-o va da, vor fi tot atît de multe cît** vor fi zilele cerurilor deasupra pămîntului.
22. Căci dacă veţi* păzi toate aceste Porunci pe care vi le dau şi dacă le veţi împlini, dacă veţi iubi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, veţi umbla în toate căile Lui şi vă veţi alipi** de El,
23. יהוה YaHWeH va izgoni* dinaintea voastră pe toate aceste neamuri şi vă veţi face stăpîni pe toate aceste neamuri** care sunt mai mari şi mai puternice decît voi.
24. Orice loc* pe care-l va călca talpa piciorului vostru, va fi al vostru: hotarul vostru se va întinde din** pustiu pînă la Liban şi de la rîul Eufrat pînă la marea de apus.
25. Nimeni* nu va putea să stea împotriva voastră. יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru va răspîndi, cum** v-a spus, frica♦ şi groaza de tine peste toată ţara în care veţi merge.
Tora - Pericopa 47 - Re"ch 11 : 26 - 16 : 17
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 44 : 11 - 45 : 5
Legămîntul Innoit - 1 Ioan / Yochanan Alef 4 : 1 - 6
Legămîntul Innoit - 1 Ioan / Yochanan Alef 2 : 18 - 25
Binecuvîntarea şi blestemul
26. Iată*, pun azi înaintea voastră binecuvîntarea şi blestemul:27. binecuvîntarea*, dacă veţi asculta de Poruncile lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru pe care vi le dau în ziua aceasta;
28. blestemul*, dacă nu veţi asculta de Poruncile lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru şi dacă vă veţi abate de la calea pe care v-o dau în ziua aceasta şi vă veţi duce după dumnezei,cum nu v-am poruncit.
29. Şi cînd יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te va aduce în ţara pe care o vei lua în stăpînire, să rosteşti binecuvîntarea* pe muntele Garizim, şi blestemul pe muntele Ebal.
30. Munţii aceştia sunt dincolo de Iordan, înapoia drumului care merge spre apus, în ţara canaaniţilor care locuiesc în cîmpie, faţă în faţă cu Ghilgal, lîngă stejarii* More.
31. Căci veţi* trece Iordanul şi veţi intra în stăpînirea ţării pe care v-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru ca s-o stăpîniţi şi să locuiţi în ea.
32. Să păziţi şi* să împliniţi toate Legile şi Poruncile pe care vi le dau eu astăzi.
Capitolul 12
REPETAREA LEGILOR ŞI PORUNCILOR
Stîrpirea închinării la idoli
1. Iată* Legile şi Poruncile pe care să le păziţi şi să le împliniţi, cît** veţi trăi, în ţara pe care v-o dă în stăpînire יהוה YaHWeH, Eylohim al părinţilor voştri.2. Să* nimiciţi toate locurile în care slujesc dumnezeilor neamurile pe care le veţi izgoni, fie pe munţi** înalţi, fie pe dealuri şi sub orice copac verde.
3. Să le surpaţi* altarele, să le sfărîmaţi stîlpii idoleşti, să le ardeţi în foc copacii închinaţi idolilor lor, să dărîmaţi chipurile cioplite ale dumnezeilor şi să faceţi să le piară numele din locurile acelea.
Chipul adevăratei slujbeCereşti
4. Voi să nu* faceţi aşa faţă de יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru!5. Ci să-L căutaţi la Locaşul Lui şi să mergeţi la locul pe care-l va* alege יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru din toate seminţiile voastre, ca să-Şi aşeze acolo Numele Lui.
6. Acolo* să vă aduceţi arderile voastre de tot, jertfele voastre, zeciuielile** voastre, cele dintîi roade, darurile aduse ca împlinire a unei juruinţe, darurile de bunăvoie şi întîii născuţi din cirezile şi turmele voastre.
7. Acolo* să mîncaţi înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru şi să vă** bucuraţi, împreună cu familiile voastre, de toate bunurile cu care vă va fi binecuvîntat יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru.
8. Să nu faceţi, dar, cum facem noi acum aici, unde fiecare face* ce-i place,
9. fiindcă n-aţi ajuns încă în locul de odihnă şi în moştenirea pe care v-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru.
10. Dar veţi trece* Iordanul şi veţi locui în ţara pe care v-o va da în stăpînire יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru. El vă va da odihnă, după ce vă va izbăvi de toţi vrăjmaşii voştri care vă înconjoară, şi veţi locui fără frică.
11. Atunci va fi un loc*, pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru ca să facă să locuiască Numele Lui acolo. Acolo să aduceţi tot ce vă poruncesc: arderile voastre de tot, jertfele, zeciuielile, cele dintîi roade şi darurile alese pe care le veţi face lui יהוה YaHWeH pentru împlinirea juruinţelor voastre.
12. Acolo să vă* bucuraţi înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, voi, fiii voştri şi fiicele voastre, robii şi roabele voastre şi Levitul care va fi în locurile voastre, căci el n-are** nici parte de moşie, nici moştenire cu voi.
13. Vezi să* n-aduci arderile tale de tot în toate locurile pe care le vei vedea;
14. ci să-ţi* aduci arderile de tot în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH în una din seminţiile tale, şi acolo să faci tot ce-ţi poruncesc Eu.
15. Totuşi cînd vei* dori, vei putea să înjunghii vite şi să mănînci carne în toate cetăţile tale, cît îţi va fi dat prin binecuvîntarea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău; cel ce va fi** necurat şi cel ce va fi curat vor putea să mănînce din ea, cum se mănîncă♦ din căprioară şi din cerb.
16. Numai* sîngele să nu-l mîncaţi, ci să-l vărsaţi pe pămînt ca apa.
17. Nu vei putea să mănînci în cetăţile tale zeciuiala din grîul tău, din mustul tău şi din untdelemnul tău, nici întîii născuţi din cirezile şi turmele tale, nici vreunul din darurile aduse de tine pentru împlinirea unei juruinţe, nici darurile tale de bunăvoie, nici cele dintîi roade ale tale.
18. Ci pe acestea să le* mănînci înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, tu, fiul tău şi fiica ta, robul tău şi roaba ta şi Levitul care va fi în cetăţile tale; şi să te bucuri înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău de toate bunurile pe care le vei avea.
19. Cît vei trăi în ţara ta, vezi să nu cumva* să părăseşti pe Levit.
20. Cînd יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi va lărgi hotarele, cum* ţi-a făgăduit, şi dorinţa să mănînci carne te va face să zici: „Aş vrea să mănînc carne!” vei putea să mănînci după dorinţa ta.
21. Dacă locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ca să-Şi aşeze acolo Numele, este departe de tine, vei putea să tai vite din cireadă şi din turmă, cum ţi-am poruncit, şi vei putea să mănînci din ele în cetăţile tale, după dorinţa ta.
22. Să mănînci din ele cum* se mănîncă din căprioară şi cerb; cel ce va fi necurat şi cel ce va fi curat vor mînca şi ei amîndoi.
23. Numai*, vezi să nu cumva să mănînci sîngele** căci sîngele este viaţa [sufletul]; şi să nu mănînci sufletul împreună cu carnea.
24. Să nu-l mănînci, ci să-l verşi pe pămînt ca apa.
25. Să nu-l mănînci, ca* să fii fericit, tu şi copiii tăi după tine, făcînd** ce este plăcut înaintea lui יהוה YaHWeH.
26. Dar lucrurile pe care vei voi să* le închini lui יהוה YaHWeH şi darurile pe care le vei aduce pentru împlinirea unei juruinţe** să te duci să le aduci în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH.
27. Să-ţi aduci* arderile de tot, carnea şi sîngele, pe altarul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău: în celelalte jertfe ale tale, sîngele să fie vărsat pe altarul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, iar carnea s-o mănînci.
28. Păzeşte şi ascultă toate aceste lucruri pe care ţi le poruncesc, ca* să fii fericit, tu şi copiii tăi după tine, pe vecie, făcînd ce este bine şi ce este plăcut înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Israel să nu se ia după canaaniţi
29. După ce יהוה YaHWeH* Eylohim al tău va nimici toate neamurile pe care le vei izgoni dinaintea ta, după ce le vei izgoni şi te vei aşeza în ţara lor,30. vezi să nu* te laşi prins în cursă, călcînd pe urmele lor, după ce vor fi nimicite dinaintea ta. Fereşte-te să nu cercetezi despre dumnezeii lor şi să zici: „Cum slujeau neamurile acestea dumnezeilor? Şi eu vreau să fac la fel.”
31. Tu* să nu faci aşa faţă de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău; căci ele slujeau dumnezeilor, făcînd toate urîciunile pe care le urăşte יהוה YaHWeH, şi ele chiar îşi ardeau** în foc fiii şi fiicele lor în cinstea dumnezeilor.
32. Voi să păziţi şi să împliniţi toate lucrurile pe care vi le poruncesc eu; să n-adăugaţi* nimic la ele şi să nu scoateţi nimic din ele.
Capitolul 13
Prorocii mincinoşi
1. Dacă se va ridica în mijlocul tău un proroc sau un visător* de vise care-ţi** va vesti un semn sau o minune,2. şi se va împlini semnul* sau minunea aceea de care ţi-a vorbit el zicînd: „Haidem după dumnezei” – dumnezei pe care tu nu trebue să-i cunoşti „şi să le slujim!” [ dumnezei= idoli ,ori unde apare asta ]
3. să n-asculţi cuvintele acelui proroc sau visător de vise, căci יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru vă pune la încercare* ca să ştie dacă iubiţi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru din toată inima voastră şi din tot sufletul vostru.
4. Voi să mergeţi după* יהוה YaHWeH Eylohim al vostru şi de El să vă temeţi; Poruncile Lui să le păziţi; de glasul Lui să ascultaţi; Lui să-I slujiţi şi de El să vă** alipiţi.
5. Prorocul* sau visătorul acela de vise să fie pedepsit cu moartea, căci a vorbit de răzvrătire împotriva lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru care v-a scos din ţara Egiptului şi v-a izbăvit din casa robiei, şi a voit să te abată de la calea în care ţi-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al tău să umbli. Să scoţi astfel** răul din mijlocul tău.
Cel ce aţîţă la închinarea la idoli
6. Dacă* fratele tău, fiul mamei tale, sau fiul tău, sau fiica ta, sau nevasta** care se odihneşte la sînul tău, sau prietenul tău pe care-l♦ iubeşti ca pe tine însuţi, te aţîţă în taină, zicînd: „Haidem şi să slujim dumnezeilor!” – dumnezei pe care nici tu, nici părinţii tăi nu i-aţi cunoscut,7. dintre dumnezeii popoarelor care vă înconjoară, lîngă tine sau departe de tine, de la o margine a pămîntului pînă la cealaltă
8. să nu te* învoieşti şi să nu-l asculţi; să n-arunci spre el o privire de milă, să nu-l cruţi şi să nu-l ascunzi.
9. Ci să-l omori*; întîi mîna** ta să se ridice asupra lui ca să-l omoare, şi apoi mîna întregului popor;
10. să-l ucizi cu pietre şi să moară, pentru că a căutat să te abată de la יהוה YaHWeH, Eylohim al tău care te-a scos din ţara Egiptului, din casa robiei.
11. Să se facă aşa, pentru ca tot* Israelul să audă şi să se teamă, şi să nu se mai săvîrşească o faptă aşa de nelegiuită în mijlocul tău.
Cetate din care ies aţîţători
12. Dacă vei* auzi spunîndu-se despre una din cetăţile pe care ţi le-a dat ca locuinţă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău:13. „Nişte oameni răi* au ieşit din mijlocul tău şi au amăgit** pe locuitorii din cetatea lor zicînd: „Haidem♦ şi să slujim dumnezeilor!” – dumnezei pe care tu nu trebue să-i cunoşti
14. să faci cercetări, să cauţi şi să întrebi cu de-amănuntul. Dacă este adevărat, dacă lucrul este întemeiat, dacă urîciunea aceasta a fost făcută în mijlocul tău,
15. atunci să treci prin ascuţişul sabiei pe locuitorii din cetatea aceea, s-o nimiceşti cu desăvîrşire* împreună cu tot ce va fi în ea şi să-i treci chiar şi vitele prin ascuţişul sabiei.
16. Să strîngi toată prada în mijlocul pieţei şi să arzi de* tot cu foc cetatea şi toată prada ei, înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău: să rămînă pentru totdeauna un morman** de dărîmături, şi niciodată să nu fie zidită din nou.
17. Nimic* din ce va fi blestemat ca să fie nimicit cu desăvîrşire, să nu se lipească de mîna ta, pentru ca יהוה YaHWeH să Se întoarcă** din iuţimea mîniei lui, să Se îndure de tine, să te ierte şi să te înmulţească, după cum♦ a jurat lucrul acesta părinţilor tăi,
18. dacă vei asculta de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău păzind* toate Poruncile Lui pe care ţi le dau astăzi şi făcînd ce este plăcut înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Capitolul 14
Oprirea crestăturilor – Dobitoacele curate şi necurate
1. Voi sunteţi* copiii lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru. Să nu vă** faceţi crestături şi să nu vă radeţi între ochi pentru un mort. [crestături ori tatuaje]2. Căci tu* eşti un popor sfînt pentru יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, şi יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te-a ales ca să fii un popor al Lui dintre toate popoarele de pe faţa pămîntului.
3. Să nu mănînci niciun lucru urîcios*.
4. Iată* dobitoacele pe care să le mîncaţi: boul, oaia şi capra;
5. cerbul, căprioara şi bivolul; zimbrul, capra neagră, capra sălbatică şi girafa.
6. Să mîncaţi din orice dobitoc care are copita despicată, unghia despărţită în două şi rumegă.
7. Dar să nu mîncaţi din cele ce rumegă numai, sau care au numai copita despicată şi unghia despărţită în două. Astfel, să nu mîncaţi cămila, iepurele şi iepurele de casă, care rumegă, dar n-au copita despicată: să le priviţi ca necurate.
8. Să nu mîncaţi porcul, care are copita despicată, dar nu rumegă: să-l priviţi ca necurat. Să nu mîncaţi din carnea lor şi să nu vă atingeţi de trupurile lor* moarte.
9. Iată* dobitoacele din care veţi mînca, din toate cele ce sunt în ape: să mîncaţi din toate cele ce au înotătoare şi solzi.
10. Dar să nu mîncaţi din niciunul din cele ce n-au înotătoare şi solzi: să le priviţi ca necurate.
11. Să mîncaţi orice pasăre curată.
12. Dar* iată pe acelea pe care nu le puteţi mînca: vulturul, gripsorul şi vulturul de mare;
13. şorecarul, şoimul, gaia şi tot ce ţine de neamul său;
14. corbul şi toate soiurile lui;
15. struţul, bufniţa, pescărelul, coroiul şi ce ţine de neamul lui;
16. huhurezul, cocostîrcul, lebăda și soiul lor;
17. pelicanul, corbul de mare şi eretele,
18. barza, bîtlanul şi ce ţine de neamul lui, pupăza şi liliacul.
19. Să priviţi ca necurată orice tîrîtoare* care zboară: să** nu mîncaţi din ea.
20. Să mîncaţi orice pasăre curată.
21. Să nu* mîncaţi din nici-o vită moartă; s-o dai străinului care va fi în cetăţile tale s-o mănînce, sau s-o vinzi unui străin; căci** tu eşti un popor sfînt pentru יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Să♦ nu fierbi iedul în laptele mamei lui.
Zeciuielile
22. Să iei zeciuiala* din tot ce-ţi va aduce sămînţa, din ce-ţi va aduce ogorul în fiecare an.23. Şi să mănînci* înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, în locul pe care-l va alege ca să-Şi aşeze Numele acolo, zeciuiala din grîul tău, din mustul tău şi din untdelemnul tău şi întîii născuţi** din cireada şi turma ta, ca să te înveţi să te temi întotdeauna de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
24. Poate, cînd te va binecuvînta יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, drumul va fi prea lung ca să-ţi poţi duce zeciuiala acolo, din pricina* depărtării tale de locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ca să-Şi pună acolo Numele Lui.
25. Atunci, să-ţi prefaci zeciuiala în argint, să strîngi argintul acela în mînă şi să te duci la locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
26. Acolo, să cumperi cu argintul acela tot ce vei dori: boi, oi, vin şi băuturi tari, tot ce-ţi va plăcea, să* le mănînci înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi să te bucuri tu şi familia ta.
27. Să nu părăseşti pe Levitul* care va fi în cetăţile tale, căci n-are** nici parte de moşie, nici moştenire cu tine.
28. După* trei ani, să scoţi toată zeciuiala din venitul tău din anul al treilea şi s-o pui în cetăţile tale.
29. Atunci* să vină Levitul, care n-are** nici parte, nici moştenire cu tine, străinul♦, orfanul şi văduva, care vor fi în cetăţile tale, şi să mănînce şi să se sature, pentru ca יהוה YaHWeH, Eylohim al tău să te binecuvînteze în toate lucrările pe care le vei face cu mîinile tale.
Capitolul 15
Anul de iertare
1. La fiecare* şapte ani, să dai iertare.2. Şi iată cum se va face iertarea. Cînd se va vesti iertarea în cinstea lui יהוה YaHWeH, orice creditor, care va fi împrumutat pe aproapele său, să-i ierte împrumutul, să nu silească pe aproapele său şi pe fratele său să-i plătească datoria.
3. Vei putea să sileşti pe străin* să-ţi plătească; dar să ierţi ce ai la fratele tău.
4. Totuşi la tine să nu fie niciun sărac, căci יהוה YaHWeH te va* binecuvînta în ţara pe care ţi-o va da de moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău;
5. numai* să asculţi de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău împlinind cu scumpătate toate aceste Porunci pe care ţi le dau astăzi.
6. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te va binecuvînta, cum ţi-a spus, aşa încît vei da* cu împrumut multor neamuri, dar tu nu vei lua cu împrumut de la ele; tu vei stăpîni** peste multe neamuri, dar ele nu vor stăpîni peste tine.
7. Dacă va fi la tine vreun sărac dintre fraţii tăi, în vreuna din cetăţile tale, în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să nu-ţi* împietreşti inima şi să nu-ţi închizi mîna înaintea fratelui tău celui lipsit.
8. Ci să-i* deschizi mîna, şi să-l împrumuţi cu ce-i trebuie ca să facă faţă nevoilor lui.
9. Vezi să nu fii aşa de rău ca să zici în inima ta: „Ah! se apropie anul al şaptelea, anul iertării!” Vezi să n-ai un ochi* fără milă pentru fratele tău cel lipsit şi să nu-i dai. Căci atunci el ar** striga către יהוה YaHWeH împotriva ta, şi te-ai face vinovat de un♦ păcat:
10. ci să-i dai şi să* nu dai cu părere de rău în inimă; căci pentru** aceasta te va binecuvînta יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în toate lucrările de care te vei apuca.
11. Întotdeauna vor fi săraci* în ţară; de aceea îţi dau Porunca aceasta: „Să-ţi deschizi mîna faţă de fratele tău, faţă de sărac şi faţă de cel lipsit din ţara ta.”
Slobozirea robilor
12. Dacă* unul din fraţii tăi evrei, bărbat sau femeie, se vinde ţie, să-ţi slujească şase ani; dar în anul al şaptelea, să-i dai drumul de la tine şi să fie slobod.13. Şi cînd îi vei da drumul ca să se ducă de la tine, să nu-i dai drumul cu mîna goală;
14. să-i dai daruri din cireada ta, din aria ta, din teascul tău, din ce vei avea prin binecuvîntarea* lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
15. Să-ţi aduci* aminte că şi tu ai fost rob în ţara Egiptului şi că יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te-a răscumpărat: de aceea îţi dau astăzi Porunca aceasta.
16. Dacă însă robul tău* îţi va zice: „Nu vreau să ies de la tine” – pentru că te iubeşte pe tine şi casa ta, şi se simte bine la tine
17. atunci să iei o sulă şi să-i găureşti urechea de uşă, şi să-ţi fie rob pentru totdeauna. Tot aşa să faci şi cu roaba ta.
18. Să nu-ţi pară rău cînd îl vei lăsa să plece slobod de la tine, căci ţi-a slujit şase ani, ceea ce face de două* ori cît simbria unui om tocmit cu plată; şi יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te va binecuvînta în tot ce vei face.
Întîiului născut din vite
19. Să închini lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău pe orice întîi* născut de parte bărbătească din cireada şi turma ta. Să nu munceşti cu întîiul născut al vacii tale, să nu tunzi pe întîiul născut al oilor tale.20. Să-l mănînci în fiecare an, tu şi familia ta, înaintea* lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în locul pe care-l va alege El.
21. Dacă* are vreun cusur, dacă este şchiop sau orb, sau are vreo meteahnă trupească, să nu-l aduci ca jertfă lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
22. Să-l mănînci în cetăţile tale: cel ce va fi necurat* şi cel ce va fi curat vor putea să-l mănînce amîndoi, cum se mănîncă acum căprioara sau cerbul.
23. Numai* sîngele să nu i-l mănînci, ci să-l verşi pe pămînt ca apa.
Capitolul 16
Praznicul Azimilor - Shavuot
1. Păzeşte luna* spicelor şi prăznuieşte Sărbătoarea Azimilor în cinstea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău; căci în luna spicelor** te-a scos יהוה YaHWeH, Eylohim al tău din Egipt, noaptea♦. [ Sărbătoarea Azimilor-paștele ]2. Să înjunghi paştile în cinstea lui יהוה YaHWeH Eylohim al tău. Jertfele, oile și boii să le înjunghi în locul** pe care-l va alege יהוה YaHWeH ca să-Şi aşeze Numele acolo.
3. În timpul Sărbătorii, să nu mănînci* pîine dospită, ci şapte zile să mănînci azime, [pîinea întristării], căci ai ieşit în grabă din ţara Egiptului: aşa să faci, ca să-ţi aduci aminte toată viaţa ta de ziua cînd ai ieşit din ţara Egiptului.
4. Să nu se vadă aluat* la tine, pe toată întinderea ţării tale, timp de şapte zile; şi nicio parte din** vitele pe care le vei înjunghia spre seara celei dintîi zile a praznicului, să nu fie păstrată peste noapte pînă dimineaţa.
5. Nu vei putea să înjunghi paştile în vreunul din locurile pe care ţi le dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ca locuinţă;
6. ci în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ca să-Şi aşeze Numele în el, acolo să înjunghi paştile*, înspre apusul soarelui, pe vremea cînd te pregăteai să ieşi din Egipt.
7. Să* frigi vita tăiată şi s-o mănînci** în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău. Şi dimineaţa, vei putea să te întorci şi să te duci în corturile tale. [să fierbi -în script. tradiționale]
8. Şapte zile vei mănînca azime, a şaptea zi* să fie o adunare de sărbătoare în cinstea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău: să nu faci nicio lucrare în ea.
Sărbătoarea săptămînilor
9. Să numeri şapte* săptămîni; de cînd vei începe seceratul orzului, să începi să numeri şapte săptămîni. [grîului în script. tradiționale]10. Apoi să prăznuieşti sărbătoarea Săptămînilor şi să aduci daruri de bunăvoie, după* binecuvîntarea pe care ţi-o va da יהוה YaHWeH, Eylohim al tău. [Șavout]
11. Să te* bucuri înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ca să locuiască Numele Lui acolo, tu, fiul tău şi fiica ta, robul tău şi roaba ta, Levitul care va fi în cetăţile tale şi străinul, orfanul şi văduva care vor fi în mijlocul tău.
12. Să-ţi aduci* aminte că ai fost rob în Egipt şi să păzeşti şi să împlineşti Legile acestea.
Sărbătoarea corturilor - Sukkot
13. Să prăznuieşti* sărbătoarea Corturilor şapte zile, după ce îţi vei strînge roadele din arie şi din teasc.14. Să te* bucuri la sărbătoarea aceasta, tu, fiul tău şi fiica ta, robul tău şi roaba ta, şi Levitul, străinul, orfanul şi văduva care vor fi în cetăţile tale.
15. Să prăznuieşti sărbătoarea şapte* zile în cinstea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH; căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te va binecuvînta în toate roadele tale şi în tot lucrul mîinilor tale, şi de aceea să fii vesel.
16. De trei* ori pe an, toţi bărbaţii să se înfăţişeze înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în locul pe care-l va alege El: la sărbătoarea Azimelor, la sărbătoarea Săptămînilor şi la sărbătoarea Corturilor. Să nu** se înfăţişeze cu mîinile goale înaintea lui יהוה YaHWeH.
17. Fiecare să dea ce va putea, după binecuvîntarea* pe care i-o va da יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Tora - Pericopa 48 - Shoftim 16 : 18 - 21 : 9
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 9 : 1 - 6
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 49 : 1 - 6
Legămîntul Innoit - Fapt.Ap. / Maaseh Schlichim 7 : 35 - 60
Aşezarea judecătorilor
18. Să pui judecători* şi dregători în toate cetăţile pe care ţi le dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, după seminţiile tale; şi ei să judece poporul cu dreptate.19. Să n-atingi* niciun drept, să nu** cauţi la faţa oamenilor şi să nu iei daruri♦, căci darurile orbesc ochii înţelepţilor şi sucesc cuvintele celor drepţi.
20. Să urmezi cu scumpătate dreptatea, ca să* trăieşti şi să stăpîneşti ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Idolii şi stîlpii
21. Să nu-ţi* aşezi niciun idol de lemn lîngă altarul pe care-l vei ridica lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.22. Să nu* ridici nici stîlpi idoleşti, căci sunt urîţi de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Capitolul 17
Închinarea la idoli
1. Să n-aduci* jertfă lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău vreun bou, sau vreun miel care să aibă vreun cusur sau vreo meteahnă trupească; căci ar fi o urîciune înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.Pedeapsa pentru închinarea la idoli
2. Se* va găsi poate în mijlocul tău, într-una din cetăţile pe care ţi le dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău un bărbat sau o femeie care să facă ce este rău înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, şi care să calce** Legămîntul Lui;3. care să meargă după dumnezei ca să le slujească şi să se închine înaintea lor, după soare*, lună sau toată oştirea cerurilor, aşa cum eu** n-am poruncit.
4. De îndată ce vei* lua cunoştinţă şi vei afla lucrul acesta, să faci cercetări amănunţite. Dacă lucrul este adevărat, dacă faptul este întemeiat, dacă urîciunea aceasta a fost săvîrşită în Israel,
5. atunci să aduci la porţile cetăţii tale pe bărbatul sau femeia care va fi vinovat de această faptă rea şi să ucizi cu pietre* sau să pedepseşti cu moartea pe bărbatul acela sau pe femeia aceea.
6. Cel vinovat de moarte să fie omorît pe mărturia* a doi sau trei martori; să nu fie omorît pe mărturia unui singur martor.
7. Întîi mîna* martorilor să se ridice asupra lui ca să-l omoare, şi apoi mîna întregului popor. Să scoţi** astfel răul din mijlocul tău.
Scaunul de judecată
8. Dacă ţi* se va părea prea greu de judecat o pricină privitoare la un omor** la o neînţelegere sau la o rănire, şi va da prilej la ceartă înăuntrul cetăţii tale, să te scoli şi să te♦ sui la locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.9. Să te* duci la preoţi, leviţi şi la cel ce va împlini atunci slujba de judecător**; să-i întrebi, şi ei îţi vor spune♦ hotărîrea Legii.
10. Să faci cum îţi vor spune ei, în locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, şi să ai grijă să faci cum te vor învăţa ei.
11. Să faci după Legea pe care te vor învăţa şi după hotărîrea pe care o vor rosti ei, să nu te abaţi de la ce-ţi vor spune ei, nici la dreapta, nici la stînga.
12. Omul* care, din mîndrie, nu va asculta de preotul pus** acolo ca să slujească lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău sau care nu va asculta de judecător, omul acela să fie pedepsit cu moartea. Să scoţi♦ astfel răul din mijlocul lui Israel,
13. pentru ca tot* poporul să audă şi să se teamă şi să nu se mai îngîmfe.
Lege pentru împărat
14. După ce vei intra în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi o vei stăpîni, după ce-ţi vei aşeza locuinţa, şi vei zice: „Vreau să pun peste* mine un împărat, ca toate neamurile care mă înconjoară,”15. să pui peste tine ca împărat pe acela pe care-l* va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, şi anume, să iei un împărat din** mijlocul fraţilor tăi; nu vei putea să pui împărat pe un străin, care să nu fie fratele tău.
16. Dar să n-aibă mulţi cai* şi să nu întoarcă** pe popor în Egipt ca să aibă mulţi cai; căci יהוה YaHWeH ♦ v-a zis: „Să nu vă mai♦♦ întoarceţi pe drumul acela.”
17. Să n-aibă un mare număr de neveste, ca să nu i se abată* inima; şi să nu strîngă mari grămezi de argint şi aur.
18. Cînd se va aşeza* pe scaunul de stăpînire al împărăţiei lui, să scrie pentru el, într-o carte, o copie a acestei Legi, pe care s-o ia de la preoţii** din neamul leviţilor.
19. Va trebui* s-o aibă cu el şi s-o citească în toate zilele vieţii lui, ca să înveţe să se teamă de יהוה YaHWeH, Eylohim al lui, să păzească şi să împlinească toate cuvintele din Legea aceasta şi toate Poruncile acestea,
20. pentru ca inima lui să nu se înalţe mai presus de fraţii lui şi să nu se abată* de la Poruncile acestea nici la dreapta, nici la stînga şi să aibă astfel multe zile în împărăţia lui, el şi copiii lui, în mijlocul lui Israel.
Capitolul 18
Drepturile preoţilor şi leviţilor
1. Preoţii, leviţii şi toată seminţia lui Levi, să n-aibă* nici parte de moşie, nici moştenire în Israel; să se hrănească din jertfele mistuite de foc** în cinstea lui יהוה YaHWeH şi din darurile aduse lui יהוה YaHWeH.2. Să n-aibă moştenire în mijlocul fraţilor lor: יהוה YaHWeH va fi moştenirea lor, cum le-a spus.
3. Iată care va fi dreptul preoţilor de la popor: cei ce vor aduce o jertfă, fie bou, fie miel, să dea* preotului spata, fălcile şi pîntecele.
4. Să-i dai cele dintîi* roade din grîul tău, din mustul tău şi din untdelemnul tău şi pîrga din lîna oilor tale;
5. căci pe el* l-a ales יהוה YaHWeH, Eylohim al tău dintre toate seminţiile, ca să facă** slujba în Numele lui. יהוה YaHWeH, el şi fiii lui, în toate zilele.
6. Cînd va pleca un levit din una din cetăţile tale, din locul unde locuieşte* el în Israel, ca să se ducă, după deplina dorinţă a sufletului său, în locul pe care-l va alege** יהוה YaHWeH,
7. şi va face slujba în Numele lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, ca* toţi fraţii lui leviţi care stau înaintea lui יהוה YaHWeH:
8. va primi ca hrană o parte* la fel cu a lor, şi, pe lîngă ea, se va bucura şi de veniturile ieşite din vînzarea averii lui părinteşti.
Ghicirea şi vrăjitoria
9. După ce vei intra în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să nu te* înveţi să faci după urîciunile neamurilor acelora.10. Să nu fie la tine nimeni care să-şi treacă* pe fiul sau pe fiica lui prin foc, nimeni care să aibă meşteşugul** de ghicitor, de cititor în stele, de vestitor al viitorului, de vrăjitor,
11. de descîntător*, nimeni care să întrebe pe cei ce cheamă duhurile sau dau cu ghiocul, nimeni care să întrebe** pe morţi.
12. Căci oricine face aceste lucruri este o urîciune înaintea lui יהוה YaHWeH; şi din pricina* acestor lucruri va izgoni יהוה YaHWeH, Eylohim al tău pe aceste neamuri dinaintea ta.
13. Tu să te ţii în totul totului tot, numai de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
14. Căci neamurile acelea pe care le vei izgoni, ascultă de cei ce citesc în stele şi de ghicitori; dar ţie, יהוה YaHWeH, Eylohim al tău nu-ţi îngăduie lucrul acesta.
Un mare proroc
15. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi va ridica din mijlocul tău, dintre fraţii tăi, un proroc* ca mine: să ascultaţi de el!16. Astfel, el va răspunde la cererea pe care ai făcut-o lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău la Horeb, în ziua adunării* poporului, cînd ziceai: „Să nu** mai aud glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al meu şi să nu mai văd acest foc mare, ca să nu mor.”
17. Atunci יהוה YaHWeH mi-a zis: „Ce au zis ei, este bine*.
18. Le voi ridica din mijlocul fraţilor lor un* proroc ca tine, voi pune** Cuvintele Mele în gura lui, şi el♦ le va spune tot ce-i voi Porunci Eu.
19. Şi dacă cineva* nu va asculta de Cuvintele Mele, pe care le va spune el în Numele Meu, Eu îi voi cere socoteală.
20. Dar prorocul* care va avea îndrăzneala să spună în Numele Meu un cuvînt pe care nu-i voi porunci să-l spună, sau care va vorbi** în numele dumnezeilor, prorocul acela să fie pedepsit cu moartea.”
21. Poate că vei zice în inima ta: „Cum vom cunoaşte cuvîntul pe care nu-l va spune יהוה YaHWeH?”
22. Cînd ceea ce* va spune prorocul acela în Numele lui יהוה YaHWeH nu va avea loc şi nu se va întîmpla**, va fi un cuvînt pe care nu l-a spus יהוה YaHWeH. Prorocul acela l-a spus din îndrăzneală♦: să n-ai teamă de el.
Capitolul 19
Cetăţile de scăpare
1. După ce יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va* nimici toate neamurile acelea a căror ţară ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, după ce le vei izgoni şi vei locui în cetăţile şi în casele lor,2. să desparţi* trei cetăţi în mijlocul ţării pe care ţi-o dă în stăpînire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
3. Să faci drumuri şi să împarţi în trei părţi ţinutul ţării pe care ţi-o va da ca moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău. Să faci aşa, pentru ca orice ucigaş să poată fugi în cetăţile acestea.
4. Legea* aceasta să fie pentru ucigaşul care va fugi acolo ca să-şi scape viaţa, cînd va omorî fără voie pe aproapele său, fără să-i fi fost vrăjmaş mai înainte.
5. Aşa, de pildă, un om se va duce să taie lemne în pădure cu un alt om; ridică securea cu mîna, ca să taie copacul, fierul scapă din coadă, loveşte pe semenul său şi-l omoară. Atunci el să fugă într-una din cetăţile acestea ca să-şi scape viaţa;
6. pentru ca* nu cumva răzbunătorul sîngelui, aprins de mînie şi urmărind pe ucigaş, să-l ajungă, fiind prea lung drumul, şi să lovească de moarte pe cel ce nu era vinovat de moarte, fiindcă mai înainte nu fusese vrăjmaş aproapelui său.
7. De aceea îţi dau Porunca aceasta: Să desparţi trei cetăţi.
8. Cînd יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi va lărgi* hotarele, cum a jurat părinţilor tăi, şi-ţi va da toată ţara pe care a făgăduit părinţilor tăi că ţi-o va da,
9. numai să păzeşti şi să împlineşti toate aceste Porunci pe care ţi le dau astăzi, ca să iubeşti pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi să umbli întotdeauna pe căile Lui – atunci* să mai adaugi trei cetăţi la cele trei,
10. pentru ca să nu fie vărsat sîngele celui nevinovat în mijlocul ţării pe care ţi-o dă de moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, şi astfel să fii vinovat de omor.
11. Dar dacă* un om fuge într-una din aceste cetăţi, după ce a întins laţuri aproapelui său din vrăjmăşie împotriva lui, după ce s-a aruncat asupra lui şi l-a lovit aşa încît i-a pricinuit moartea,
12. bătrînii din cetatea lui să trimită să-l prindă şi să-l dea în mîinile răzbunătorului sîngelui, ca să moară.
13. Să n-ai milă de* el şi să** ştergi din Israel sîngele celui nevinovat, ca să fii fericit.
Martorii mincinoşi
14. Să* nu muţi hotarele aproapelui tău, puse de strămoşii tăi, în moştenirea pe care vei avea-o în ţara pe care ţi-o dă în stăpînire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.15. Un singur* martor nu va fi deajuns împotriva unui om, ca să adeverească vreo nelegiuire sau vreun păcat oarecare; un fapt nu va putea fi întemeiat decît pe mărturia a doi sau trei martori.
16. Cînd* un martor mincinos se va ridica împotriva cuiva ca să-l învinuiască de vreo nelegiuire,
17. cei doi oameni cu pricina să se înfăţişeze înaintea lui יהוה YaHWeH, înaintea* preoţilor şi judecătorilor care vor fi atunci în slujbă.
18. Judecătorii să facă cercetări amănunţite. Dacă se va afla că martorul acela este un martor mincinos şi că a făcut o mărturisire mincinoasă împotriva fratelui său,
19. atunci* să-i faceţi cum avea el de gînd să facă fratelui său. Să scoţi** astfel răul din mijlocul tău.
20. În felul acesta, ceilalţi vor* auzi şi se vor teme şi nu se va mai face o faptă aşa de nelegiuită în mijlocul tău.
21. Să n-ai* nicio milă, ci să ceri: viaţă** pentru viaţă, ochi pentru ochi, dinte pentru dinte, mînă pentru mînă, picior pentru picior.
Capitolul 20
Scutirile de militărie
1. Cînd vei merge la război împotriva vrăjmaşilor tăi şi vei vedea cai şi care*, şi un popor mai mare la număr decît tine, să nu te temi de ei, căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău care te-a scos din ţara Egiptului este cu tine**.2. La apropierea luptei, preotul să vină şi să vorbească poporului.
3. Să le spună: „Ascultă, Israele! Voi astăzi sunteţi aproape de luptă împotriva vrăjmaşilor voştri. Să nu vi se tulbure inima, fiţi fără teamă, nu vă înspăimîntaţi, nu vă îngroziţi dinaintea lor.
4. Căci יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru merge cu voi, ca să bată* pe vrăjmaşii voştri, ca să vă mîntuiască.”
5. Mai marii oştirii să vorbească apoi poporului şi să zică: „Cine a zidit o casă nouă, şi nu s-a aşezat* încă în ea, să plece şi să se întoarcă acasă, ca să nu moară în luptă şi să se aşeze altul în ea.
6. Cine a sădit o vie, şi n-a mîncat încă din ea, să plece şi să se întoarcă acasă, ca să nu moară în luptă şi să mănînce altul din ea.
7. Cine* s-a logodit cu o femeie, şi n-a luat-o încă, să plece şi să se întoarcă acasă, ca să nu moară în luptă şi s-o ia altul.”
8. Mai marii oştirii să vorbească mai departe poporului şi să spună: „Cine este* fricos şi slab la inimă, să plece şi să se întoarcă acasă, ca să nu înmoaie inima fraţilor lui.”
9. După ce mai marii oştirii vor isprăvi de vorbit poporului, să aşeze pe căpeteniile oştirii în fruntea poporului.
Cum să se poarte cu cetăţile vrăjmaşe
10. Cînd te vei apropia de o cetate ca să te baţi împotriva ei, s-o* îmbii cu pace.11. Dacă primeşte pacea şi-ţi deschide porţile, tot poporul care se va afla în ea să-ţi dea bir şi să-ţi fie supus.
12. Dacă nu primeşte pacea cu tine şi vrea să facă război cu tine, atunci s-o împresori.
13. Şi după ce יהוה YaHWeH, Eylohim al tău o va da în mîinile tale, să treci* prin ascuţişul sabiei pe toţi cei de parte bărbătească.
14. Dar să iei pentru tine nevestele*, copiii, vitele şi tot ce va mai fi în cetate, toată prada, şi să mănînci** toată prada vrăjmaşilor tăi, pe care ţi-i va da în mînă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
15. Aşa să faci cu toate cetăţile care vor fi foarte departe de tine şi care nu fac parte din cetăţile
neamurilor acestora.
16. Dar în cetăţile* popoarelor acestora, a căror ţară ţi-o dă ca moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să nu laşi cu viaţă nimic care suflă.
17. Ci să nimiceşti cu desăvîrşire popoarele acelea, pe hetiţi, pe amoriţi, pe canaaniţi, pe fereziţi, pe heviţi şi iebusiţi, cum ţi-a poruncit יהוה YaHWeH, Eylohim al tău,
18. ca* să nu vă înveţe să faceţi după toate urîciunile pe care le fac ele pentru dumnezei, şi să păcătuiţi** astfel împotriva lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru.
19. Dacă vei împresura multe zile o cetate cu care eşti în război, ca s-o cucereşti, pomii să nu-i strici tăindu-i cu securea; să mănînci din ei şi să nu-i tai; căci pomul de pe cîmp este oare un om ca să fie nimicit prin împresurare de tine?
20. Numai copacii pe care-i vei şti că nu sunt pomi buni de mîncat, vei putea să-i strici şi să-i tai, şi vei putea să faci cu ei întărituri împotriva cetăţii care este în război cu tine, pînă va cădea.
Capitolul 21
Omorurile ai căror făptuitori sunt necunoscuţi
1. Dacă, în ţara pe care ţi-o dă în stăpînire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău se găseşte întins în mijlocul unui cîmp un om ucis, fără să se ştie cine l-a lovit,2. bătrînii şi judecătorii tăi să se ducă să măsoare depărtarea de la trupul mort pînă în cetăţile dimprejur.
3. Cînd se va hotărî cetatea cea mai apropiată de trupul mort, bătrînii din cetatea aceea să ia o viţea care să nu fi fost pusă la muncă şi care să nu fi tras la jug.
4. Să ducă viţeaua aceea într-o vale cu apă care nu seacă niciodată şi unde nu se ară, nici nu se seamănă; şi acolo, să taie capul viţelei în vale.
5. Atunci să se apropie preoţii, fiii lui Levi; căci pe* ei i-a ales יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ca să-I slujească şi să binecuvînteze în Numele lui יהוה YaHWeH, şi ei trebuie să hotărască** în orice ceartă şi în orice rănire.
6. Toţi bătrînii din cetatea aceea, cea mai apropiată de trupul mort, să-şi spele* mîinile pe viţeaua căreia i-au tăiat capul în vale.
7. Şi, luînd cuvîntul, să zică: „Mîinile noastre n-au vărsat sîngele acesta, şi ochii noştri nu l-au văzut vărsîndu-se.
8. Iartă, יהוה YaHWeH, pe poporul Tău, Israel, pe care l-ai răscumpărat; nu* pune sîngele nevinovat în socoteala poporului Tău, Israel.” Şi sîngele acela nu-i va fi pus în socoteală.
9. Astfel trebuie să cureţi* din mijlocul tău sîngele nevinovat, făcînd ce este plăcut înaintea lui יהוה YaHWeH.
Tora - Pericopa 49 - Ki Teze 21 : 10 - 25 : 19
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 40 : 1 - 11
Legămîntul Innoit - Marcu / Moshe 1 : 1 - 14
Prinşii de război – Drepturile întîilor născuţi
10. Cînd vei merge la război împotriva vrăjmaşilor tăi, dacă יהוה YaHWeH îi dă în mîinile tale, şi vei lua prinşi din ei,11. poate că printre cei prinşi vei vedea o femeie frumoasă şi vei dori s-o iei de nevastă.
12. Atunci s-o aduci înăuntrul casei tale. Ea să-şi radă capul şi să-şi taie unghiile,
13. să-şi lepede hainele pe care le purta cînd a fost prinsă, să locuiască în casa ta şi să plîngă* pe tatăl şi pe mama ei o lună de zile. După aceea, să te duci la ea, să-i fii bărbat, şi ea să-ţi fie nevastă.
14. Dacă nu-ţi va mai plăcea, s-o laşi să plece unde va voi, dar nu vei putea s-o vinzi pe argint, nici să te porţi cu ea ca cu o roabă, pentru că ai înjosit-o*.
15. Dacă un om, care are două neveste, iubeşte pe una şi nu iubeşte* pe cealaltă, şi dacă are copii cu ele, din care întîiul născut este de la nevasta pe care n-o iubeşte,
16. cînd îşi* va împărţi averile între fiii lui, nu va putea face întîi născut pe fiul aceleia pe care o iubeşte, în locul fiului aceleia pe care n-o iubeşte, şi care este întîiul născut.
17. Ci să recunoască de întîi născut pe fiul aceleia pe care n-o iubeşte şi să-i dea o parte îndoită* din averea lui; căci fiul acesta este cel dintîi rod** al puterii lui, şi lui i se cuvine dreptul♦ de întîi născut.
Fiii neascultători
18. Dacă un om are un fiu neascultător şi îndărătnic, care n-ascultă nici de glasul tatălui său, nici de glasul mamei lui, şi nu-i ascultă nici chiar după ce l-au pedepsit,19. tatăl şi mama să-l ia şi să-l ducă la bătrînii cetăţii lui şi la poarta locului în care locuieşte.
20. Să spună bătrînilor cetăţii lui: „Iată, fiul nostru este neascultător şi îndărătnic, n-ascultă de glasul nostru şi este lacom şi beţiv.”
21. Şi toţi oamenii din cetatea lui să-l ucidă cu pietre şi să moară. Astfel să cureţi* răul din mijlocul tău, pentru ca** tot Israelul s-audă şi să se teamă.
Despre cei spînzuraţi
22. Dacă se va omorî un om care a săvîrşit o nelegiuire vrednică de pedeapsa* cu moartea şi l-ai spînzurat de un lemn,23. trupul lui* mort să nu stea noaptea pe lemn; ci să-l îngropi în aceeaşi zi, căci cel spînzurat** este blestemat înaintea lui Eylohim, şi să nu spurci♦ ţara pe care ţi-o dă de moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Capitolul 22
Dobitoacele şi lucrurile rătăcite
1. Dacă vezi* rătăcindu-se boul sau oaia fratelui tău, să nu le ocoleşti, ci să le aduci la fratele tău.2. Dacă fratele tău nu locuieşte lîngă tine şi nu-l cunoşti, să iei dobitocul la tine acasă şi să rămînă la tine pînă ce-l cere fratele tău; şi atunci să i-l dai.
3. Tot aşa să faci şi cu măgarul lui, tot aşa să faci şi cu haina lui, şi tot aşa să faci cu orice lucru pierdut de el şi găsit de tine: să nu le ocoleşti.
4. Dacă* vezi măgarul fratelui tău sau boul lui căzut pe drum, să nu-l ocoleşti, ci să-i ajuţi să-l ridice.
Amestecul seminţelor şi ţesăturilor
5. Femeia să nu poarte îmbrăcăminte bărbătească, şi bărbatul să nu se îmbrace cu haine femeieşti; căci oricine face lucrurile acestea este o urîciune înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.6. Dacă întîlneşti pe drum un cuib de pasăre, într-un copac sau pe pămînt, cu pui sau ouă, şi mama lor şezînd peste pui sau peste ouă, să nu iei* şi pe mama şi pe puii ei,
7. ci să dai drumul mamei şi să nu iei decît puii, ca* să fii fericit şi să ai zile multe.
8. Cînd zideşti o casă nouă, să-ţi faci un pălimar împrejurul acoperişului, ca să nu aduci vină de sînge asupra casei tale, dacă s-ar întîmpla să cadă cineva de pe ea.
9. Să nu* semeni în via ta două feluri de seminţe, ca nu cumva să întinezi şi rodul seminţei pe care ai semănat-o şi rodul viei.
10. Să nu ari* cu un bou şi un măgar înjugaţi împreună.
11. Să nu* porţi o haină ţesută din felurite fire, din lînă şi in unite împreună.
12. Să faci ciucuri* la hainele tale, în cele patru colţuri ale hainei cu care te vei înveli.
Pedeapsa pentru curvie
13. Dacă un om care şi-a luat o nevastă şi s-a împreunat* cu ea, o urăşte14. apoi, o învinuieşte de lucruri nelegiuite şi-i scoate nume rău, zicînd: „Am luat pe femeia aceasta, m-am apropiat de ea şi n-am găsit-o fecioară”
15. atunci tatăl şi mama fetei să ia semnele fecioriei ei şi să le aducă înaintea bătrînilor cetăţii, la poartă.
16. Tatăl fetei să spună bătrînilor: „Am dat pe fiica mea de nevastă omului acestuia, şi el a început s-o urască;
17. acum o învinuieşte de lucruri nelegiuite, zicînd: „N-am găsit fecioară pe fiica ta.” Dar iată semnele fecioriei fetei mele.” Şi să desfacă haina ei înaintea bătrînilor cetăţii.
18. Bătrînii cetăţii să ia atunci pe omul acela şi să-l pedepsească;
19. şi, pentru că a scos nume rău unei fecioare din Israel, să-l osîndească la o gloabă de o sută sicli de argint, pe care să-i dea tatălui fetei.
Ea să rămînă nevasta lui, şi el nu va putea s-o gonească, toată viaţa lui.
20. Dar dacă faptul este adevărat, dacă fata nu s-a găsit fecioară,
21. să scoată pe fată la uşa casei tatălui ei; să fie ucisă cu pietre de oamenii din cetate şi să moară, pentru că a săvîrşit* o mişelie în Israel, curvind în casa tatălui ei. Să cureţi** astfel răul din mijlocul tău.
Pedeapsa pentru preacurvie
22. Dacă* se va găsi un bărbat culcat cu o femeie măritată, să moară amîndoi: şi bărbatul care s-a culcat cu femeia, şi femeia. Să cureţi astfel răul din mijlocul lui Israel.23. Dacă o fată fecioară* este logodită, şi o întîlneşte un om în cetate şi se culcă cu ea,
24. să-i aduceţi pe amîndoi la poarta cetăţii, să-i ucideţi cu pietre şi să moară amîndoi: fata, pentru că n-a ţipat în cetate, şi omul, pentru că a necinstit* pe nevasta aproapelui său. Să cureţi** astfel răul din mijlocul tău.
25. Dar dacă omul acela întîlneşte în cîmp pe fata logodită, o apucă cu sila şi se culcă cu ea, numai omul care s-a culcat cu ea să fie pedepsit cu moartea.
26. Fetei să nu-i faci nimic; ea nu este vinovată de o nelegiuire vrednică de pedeapsa cu moartea, căci e ca şi cu un om care se aruncă asupra aproapelui lui şi-l omoară.
27. Fata logodită, pe care a întîlnit-o omul acela pe cîmp, a putut să strige fără să fie cineva să-i sară în ajutor.
28. Dacă un* om întîlneşte o fată fecioară nelogodită, o apucă cu sila şi se culcă cu ea, şi se întîmplă să fie prinşi,
29. omul care s-a culcat cu ea să dea tatălui fetei cincizeci de sicli de argint; şi pentru că a necinstit-o*, s-o ia de nevastă, şi nu va putea s-o gonească, toată viaţa lui.
30. Nimeni* să nu ia pe nevasta tatălui său şi nici să nu ridice învelitoarea** tatălui său.
Capitolul 23
Cei primiţi în Adunare
1. Cel castrat sau mutilat sexual să nu intre în Adunarea lui יהוה YaHWeH.2. Cel născut din curvie să nu intre în Adunarea lui יהוה YaHWeH, nici chiar al zecelea neam al lui să nu intre în Adunarea lui יהוה YaHWeH.
3. Amonitul* şi moabitul să nu intre în Adunarea lui יהוה YaHWeH, nici chiar al zecelea neam, pe vecie,
4. pentru că* nu v-au ieşit înainte cu pîine şi apă, pe drum, la ieşirea voastră din Egipt, şi pentru că** au adus, pe preţ de argint, împotriva ta pe Balaam, fiul lui Beor, din Petor din Mesopotamia, ca să te blesteme.
5. Dar יהוה YaHWeH, Eylohim al tău n-a voit să asculte pe Balaam; şi יהוה YaHWeH, Eylohim al tău a schimbat blestemul acela în binecuvîntare, pentru că tu eşti iubit de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
6. Să* nu-ţi pese nici de propăşirea lor, nici de bunăstarea lor, toată viaţa ta, pe vecie.
7. Să nu urăşti pe edomit, căci* este fratele tău; să nu urăşti pe egiptean, căci ai fost străin** în ţara lui:
8. fiii care li se vor naşte, în al treilea neam, să intre în Adunarea lui יהוה YaHWeH.
Curăţia în tabără
9. Cînd vei ieşi cu oastea împotriva vrăjmaşilor tăi, fereşte-te de orice lucru rău.10. Dacă va* fi la tine cineva care să nu fie curat, în urma vreunei întîmplări din timpul nopţii, să iasă din tabără şi să nu intre în tabără;
11. spre seară, să se scalde* în apă şi după asfinţitul soarelui va putea să se întoarcă în tabără.
12. Să ai un loc afară din tabără, şi acolo să ieşi afară.
13. Între uneltele tale să ai o lopată, cu care să sapi şi să-ţi acoperi murdăriile ieşite din tine, cînd vei ieşi afară.
14. Căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău merge* în mijlocul taberei tale, ca să te ocrotească şi să-ţi dea în mînă pe vrăjmaşii tăi dinaintea ta; tabăra ta va trebui deci să fie sfîntă, pentru ca יהוה YaHWeH să nu vadă la tine nimic necurat şi să nu Se abată de la tine.
Robii fugiţi – Darurile din curvie
15. Să nu dai înapoi stăpînului său pe un rob* care va fugi la tine după ce l-a părăsit.16. Să rămînă la tine, în mijlocul tău, în locul pe care-l va alege el, într-una din cetăţile tale, unde îi va plăcea: să nu-l asupreşti*.
17. Să nu fie nicio curvă din fetele* lui Israel şi să nu fie niciun sodomit** din fiii lui Israel.
18. Să n-aduci în Casa lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, cîştigul unei curve, nici preţul unui cîine, ca împlinire a unei juruinţe oarecare; căci şi unul şi altul sunt o urîciune înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Împrumuturile cu dobîndă
19. Să nu* ceri nicio dobîndă de la fratele tău: nici pentru argint, nici pentru merinde, pentru nimic care se împrumută cu dobîndă.20. De la străin* vei putea să iei dobîndă, dar de la fratele tău să nu iei, pentru ca יהוה YaHWeH** Eylohim al tău să te binecuvînteze în tot ce vei face în ţara pe care o vei lua în stăpînire.
Juruinţele – Strugurii şi spicele
21. Dacă* faci o juruinţă lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să nu pregeţi s-o împlineşti; căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi va cere socoteală, şi te vei face vinovat de un păcat.22. Dacă te fereşti să faci o juruinţă, nu faci un păcat.
23. Dar să păzeşti şi să împlineşti ce-ţi va ieşi* de pe buze, şi anume juruinţele pe care le vei face de bunăvoie lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi pe care le vei rosti cu gura ta.
24. Dacă intri în via aproapelui tău, vei putea să mănînci struguri, după plac, pînă te vei sătura; dar în vas să nu iei.
25. Dacă intri în holdele aproapelui tău, vei putea să culegi spice* cu mîna, dar secera în holdele aproapelui tău să n-o pui.
Capitolul 24
Cartea de despărţire
1. Cînd cineva* îşi va lua o nevastă şi se va însura cu ea şi s-ar întîmpla ca ea să nu mai aibă trecere înaintea lui, pentru că a descoperit ceva ruşinos în ea, să-i scrie o carte de despărţire şi după ce-i va da-o în mînă, să-i dea drumul din casa lui.2. Ea să iasă de la el, să plece şi va putea să se mărite după un alt bărbat.
3. Dacă şi acesta din urmă începe s-o urască, îi scrie o carte de despărţire şi, după ce i-o dă în mînă, îi dă drumul din casa lui; sau, dacă acest bărbat din urmă, care a luat-o de nevastă, moare,
4. atunci bărbatul* dintîi, care îi dăduse drumul, nu va putea s-o ia iarăşi de nevastă, după ce s-a pîngărit ea, căci lucrul acesta este o urîciune înaintea lui יהוה YaHWeH, şi să nu faci vinovată de păcat ţara pe care ţi-o dă de moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Furarea unui om – Leproşii
5. Cînd un* om va fi însurat de curînd, să nu se ducă la oaste şi să nu se pună nicio sarcină peste el; să fie scutit, din pricina familiei, timp de un an, şi să înveselească** astfel pe nevasta pe care şi-a luat-o.6. Să nu iei zălog cele două pietre de rîşniţă, nici chiar piatra de rîşniţă de deasupra; căci ar însemna că iei zălog însăşi viaţa cuiva.
7. Dacă se* va găsi cineva care să fi furat pe vreunul din fraţii lui, pe vreunul din copiii lui Israel, şi să-l fi făcut rob sau să-l fi vîndut, hoţul acela să fie pedepsit cu moartea. Să cureţi** astfel răul din mijlocul tău.
8. Ia seama bine şi păzeşte-te de rana* leprei; şi să faceţi tot ce vă vor învăţa preoţii dintre leviţi, să aveţi grijă să lucraţi după Poruncile pe care li le-am dat.
9. Adu-ţi aminte* ce a făcut יהוה YaHWeH, Eylohim al tău Mariei** pe drum, la ieşirea voastră din Egipt.
Simbriaşii
10. Dacă ai vreo datorie la aproapele tău, să nu intri în casa lui ca să-i iei lucrul pus zălog;11. ci să stai afară, şi cel pe care l-ai împrumutat să-ţi aducă afară lucrul pus zălog.
12. Dacă omul acela este sărac, să nu te culci cu lucrul luat zălog de la el la tine;
13. să i-l dai* înapoi la apusul soarelui, ca să se culce în haina lui şi să te binecuvînteze**; şi lucrul♦ acesta ţi se va socoti ca un lucru bun înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
14. Să nu nedreptăţeşti* pe simbriaşul sărac şi nevoiaş, fie că este unul din fraţii tăi, fie că este unul din străinii care locuiesc în ţara ta, în cetăţile tale.
15. Să-i dai plata* pentru ziua lui înainte de apusul soarelui; căci e sărac şi o doreşte mult. Altfel, ar striga** către יהוה YaHWeH împotriva ta, şi te-ai face vinovat de un păcat.
16. Să nu omori* pe părinţi pentru copii şi să nu omori pe copii pentru părinţi; fiecare să fie omorît pentru păcatul lui.
17. Să nu te atingi* de dreptul străinului şi al orfanului, şi să nu iei zălog haina** văduvei.
18. Să-ţi aduci aminte* că ai fost rob în Egipt şi că יהוה YaHWeH, Eylohim al tău te-a răscumpărat de acolo; de aceea îţi dau aceste Porunci ca să le împlineşti.
Drepturile străinului, orfanului şi văduvei
19. Cînd* îţi vei secera ogorul şi vei uita un snop pe cîmp, să nu te întorci să-l iei: să fie al străinului, al orfanului şi al văduvei, pentru ca יהוה YaHWeH, Eylohim al tău să te binecuvînteze** în tot lucrul mîinilor tale.20. Cînd îţi vei scutura măslinii, să nu culegi a doua oară roadele rămase pe ramuri: ele să fie ale străinului, ale orfanului şi ale văduvei.
21. Cînd îţi vei culege via, să nu culegi a doua oară ciorchinii care rămîn pe urma ta: ei să fie ale străinului, ai orfanului şi ai văduvei.
22. Adu-ţi aminte* că ai fost rob în ţara Egiptului; de aceea îţi dau Poruncile acestea, ca să le împlineşti.
Capitolul 25
Certurile
1. Cînd doi oameni vor avea o ceartă* între ei şi se vor înfăţişa înaintea judecăţii ca să fie judecaţi, celui nevinovat** să-i dea drumul, iar pe cel vinovat să-l osîndească.2. Dacă cel vinovat este osîndit să fie bătut*, judecătorul să pună să-l întindă la pămînt şi să-i dea** în faţa lui, un număr de lovituri potrivit cu greutatea vinii lui.
3. Să nu pună să-i dea mai mult de patruzeci* de lovituri, ca nu cumva, dîndu-i mai multe lovituri decît atît, fratele tău să fie înjosit** înaintea ta.
4. Să* nu legi gura boului, cînd treieră grîul.
Căsătoria între cumnat şi cumnată
5. Cînd fraţii vor locui împreună, şi unul din ei va muri* fără să lase copii, nevasta mortului să nu se mărite afară cu un străin, ci cumnatul ei să se ducă la ea, s-o ia de nevastă şi să se însoare cu ea ca cumnat.6. Întîiul născut, pe care-l va naşte, să moştenească* pe fratele cel mort şi să-i poarte numele, pentru ca numele acesta să nu** fie şters din Israel.
*Gen. 38:9. **Rut 4:10
7. Dacă omul acesta nu vrea să ia pe cumnata sa, ea să se suie la poarta* cetăţii, la bătrîni, şi să spună: „Cumnatul meu nu vrea să ridice în Israel numele fratelui său, nu vrea să mă ia de nevastă după dreptul de cumnat.”
8. Bătrînii cetăţii să-l cheme şi să-i vorbească. Dacă el stăruie şi zice: „Nu vreau* s-o iau,”
9. atunci cumnata sa să se apropie de el în faţa bătrînilor, să-i* scoată încălţămintea din picior şi să-l scuipe în faţă. Şi, luînd cuvîntul, să zică: „Aşa să se facă omului care nu voieşte să ridice** casa fratelui său.”
10. Şi casa lui se va numi în Israel „casa celui descălţat.”
11. Cînd doi oameni se vor certa unul cu altul, şi nevasta unuia se va apropia să scoată pe bărbatul său din mîna celui ce-l loveşte, dacă întinde mîna şi apucă pe acesta din urmă de părţile ruşinoase,
12. să-i tai mîna: să n-ai nicio milă* de ea.
Cîntăreala dreaptă
13. Să n-ai* în sacul tău două feluri de greutăţi, una mare şi alta mică.14. Să n-ai în casă două feluri de efe, una mare şi alta mică.
15. Ci să ai o greutate adevărată şi dreaptă, să ai o efă adevărată şi dreaptă, pentru ca să ai zile* multe în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
16. Căci oricine face aceste lucruri, oricine săvîrşeşte o nedreptate, este o urîciune* înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
Nimicirea amaleciţilor
17. Adu-ţi* aminte ce ţi-a făcut Amalec pe drum, la ieşirea voastră din Egipt:18. cum te-a întîlnit pe drum şi, fără nicio teamă* de יהוה YaHWeH, s-a aruncat asupra ta pe dinapoi, asupra tuturor celor ce se tîrau la coadă, cînd erai obosit şi sleit de puteri.
19. Cînd îţi va* da יהוה YaHWeH, Eylohim al tău odihnă, după ce te va izbăvi de toţi vrăjmaşii care te înconjoară, în ţara pe care יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ţi-o dă ca moştenire şi spre stăpînire, să ştergi** pomenirea lui Amalec de sub ceruri: să nu uiţi lucrul acesta.
Tora - Pericopa 50 - Ki Tavo 26 : 1 - 29 : 9
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 60 : 1 - 22
Legămîntul Innoit - Matei / Mattityahu 13 : 1 - 23
Capitolul 26
Cele dintîi roade
1. Cînd vei intra în ţara pe care ţi-o dă de moştenire יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, cînd o vei stăpîni şi te vei aşeza în ea,2. să* iei cele dintîi roade din toate roadele pe care le vei scoate din pămînt, în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să le pui într-un coş şi să te duci la** locul pe care-l va alege יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ca să facă să locuiască Numele Lui acolo.
3. Să te duci la preotul care va fi în zilele acelea şi să-i spui: „Mărturisesc astăzi înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău că am intrat în ţara pe care יהוה YaHWeH a jurat părinţilor noştri că ne-o va da.”
4. Preotul să ia coşul din mîna ta şi să-l pună înaintea altarului lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
5. Apoi să iei iarăşi cuvîntul şi să spui înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău: „Tatăl meu era un arameu* pribeag, gata să piară; s-a coborît** în Egipt cu♦ puţini inşi şi s-a aşezat acolo pentru o vreme. Acolo, a ajuns un neam mare, puternic şi mare la număr.
6. Egiptenii* ne-au chinuit, ne-au asuprit şi ne-au supus la grea robie.
7. Noi am strigat* către יהוה YaHWeH, Eylohim al părinţilor noştri. יהוה YaHWeH ne-a auzit glasul şi a văzut asuprirea, chinurile şi necazurile noastre.
8. Şi יהוה YaHWeH* ne-a scos din Egipt, cu mînă tare şi cu braţ întins, cu arătări înfricoşătoare**, cu semne şi minuni.
9. El ne-a adus în locul acesta şi ne-a dat ţara aceasta*, ţară în care curge lapte şi miere.
10. Acum, iată, aduc cele dintîi roade din roadele pămîntului pe care mi l-ai dat Tu, יהוה YaHWeH!”
Să le pui înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, şi să te închini înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
11. Apoi să te* bucuri, cu Levitul şi cu străinul care va fi în mijlocul tău, de toate bunurile pe care ţi le-a dat יהוה YaHWeH, Eylohim al tău ţie şi casei tale.
Zeciuielile din anul al treilea
12. După ce vei isprăvi* de luat toată zeciuiala din roadele tale, în anul al treilea, anul** zeciuielii, s-o dai levitului, străinului, orfanului şi văduvei; şi ei să mănînce şi să se sature, în cetăţile tale.13. Să spui înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău: „Am scos din casa mea ce este sfinţit şi l-am dat levitului, străinului, orfanului şi văduvei, după toate Poruncile pe care mi le-ai dat Tu; n-am călcat, nici n-am uitat* niciuna din Poruncile Tale.
14. N-am mîncat nimic* din aceste lucruri în timpul meu de jale, n-am îndepărtat nimic din ele pentru vreo întrebuinţare necurată şi n-am dat nimic din ele cu prilejul unui mort; am ascultat de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al meu, am lucrat după toate Poruncile pe care mi le-ai dat.
15. Priveşte* din Locaşul Tău cel Sfînt, din ceruri, şi binecuvîntă pe poporul Tău, Israel, şi ţara pe care ne-ai dat-o, cum ai jurat părinţilor noştri, ţara aceasta în care curge lapte şi miere.”
Îndemn la ascultarea de יהוה YaHWeH
16. Astăzi, יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi porunceşte să împlineşti Legile şi Poruncile acestea; să le păzeşti şi să le împlineşti din toată inima ta şi din tot sufletul tău.17. Astăzi, tu ai mărturisit* înaintea lui יהוה YaHWeH că El va fi Eylohim al tău, că vei umbla în căile Lui, vei păzi Legile, Poruncile şi Rînduielile Lui şi vei asculta de glasul Lui.
18. Şi, azi, יהוה YaHWeH* ţi-a mărturisit că vei fi un popor al Lui, cum ţi-a spus, dacă vei păzi toate Poruncile Lui,
19. şi îţi va da asupra* tuturor neamurilor pe care le-a făcut: întîietate în slavă, în faimă şi în măreţie, şi vei fi un popor sfînt** pentru יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, cum ţi-a spus.”
Capitolul 27
BINECUVÎNTĂRI ŞI BLESTEME
Legea să se scrie şi să se citească
1. Moise şi bătrînii lui Israel au dat următoarea poruncă poporului: „Păziţi toate Poruncile pe care vi le dau astăzi.2. După ce veţi trece* Iordanul, ca să intraţi în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să ridici** nişte pietre mari şi să le tencuieşti cu var.
3. Să scrii pe pietrele acestea toate cuvintele din Legea aceasta, după ce vei trece Iordanul, ca să intri în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, ţară în care curge lapte şi miere, cum ţi-a spus יהוה YaHWeH, Eylohim al părinţilor tăi.
4. După ce veţi trece Iordanul, să ridicaţi pe muntele* Ebal pietrele acestea, pe care vă poruncesc azi să le ridicaţi, şi să le tencuiţi cu var.
5. Acolo, să zideşti un altar lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, un altar de pietre, peste care să nu treacă* fierul;
6. din pietre întregi să zideşti altarul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău. Să aduci pe altarul acesta arderi de tot lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău;
7. să aduci jertfe de mulţumire şi să mănînci acolo şi să te bucuri înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
8. Să scrii pe aceste pietre toate cuvintele Legii acesteia, săpîndu-le foarte desluşit.”
9. Moise şi preoţii din neamul leviţilor au vorbit întregului Israel şi au zis: „Israele, ia aminte şi ascultă! Astăzi*, tu te-ai făcut poporul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
10. Să asculţi de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi să împlineşti Poruncile şi Legile Lui pe care ţi le dau astăzi.”
Binecuvîntările de pe muntele Garizim şi blestemele de pe muntele Ebal
11. În aceeaşi zi, Moise a mai dat următoarea poruncă poporului:12. „După ce veţi trece Iordanul, Simeon, Levi, Iuda, Isahar, Iosif şi Beniamin să stea pe muntele* Garizim, ca să binecuvînteze poporul;
13. iar Ruben, Gad, Aşer, Zabulon, Dan şi Neftali să stea pe muntele Ebal, ca să rostească* blestemul.
14. Şi leviţii* să ia cuvîntul şi să spună cu glas tare întregului Israel:
15. „Blestemat să fie omul care va face un chip cioplit sau un chip turnat, căci este o urîciune înaintea lui יהוה YaHWeH, un lucru ieşit din mîini de meşter, şi care-l va pune într-un* loc ascuns!”– Şi** tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!” –
16. „Blestemat să fie cel ce va nesocoti pe tatăl său şi pe mama sa!” – Şi* tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
17. „Blestemat să fie cel ce va muta hotarele aproapelui său!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
18. „Blestemat* să fie cel ce va face pe un orb să rătăcească pe drum!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
19. „Blestemat* să fie cel ce se atinge de dreptul străinului, orfanului şi văduvei!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
20. „Blestemat* să fie cel ce se va culca cu nevasta tatălui său, căci ridică învelitoarea tatălui său!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
21. „Blestemat* să fie cel ce se va culca cu vreo vită oarecare!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
22. „Blestemat* să fie cel ce se va culca cu sora sa, fiica tatălui său sau fiica mamei sale!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
23. „Blestemat* să fie cel ce se va culca cu soacra sa!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
24. „Blestemat* să fie cel ce va lovi pe aproapele lui în ascuns!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
25. „Blestemat* să fie cel ce va primi un dar ca să verse sîngele celui nevinovat!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
26. „Blestemat* să fie cine nu va împlini cuvintele Legii acesteia şi cine nu le va face!” – Şi tot poporul să răspundă: „Aşa să fie!”
Capitolul 28
Binecuvîntările
1. Dacă* vei asculta de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău păzind şi împlinind toate Poruncile Lui pe care ţi le dau astăzi, יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi va** da întîietate asupra tuturor neamurilor de pe pămînt.2. Iată toate binecuvîntările care vor veni* peste tine şi de care vei avea parte, dacă vei asculta de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău:
3. Vei fi binecuvîntat* în cetate şi vei fi binecuvîntat la** cîmp.
4. Rodul pîntecelui* tău, rodul pămîntului tău, rodul turmelor tale, fătul vacilor şi oilor tale, toate acestea vor fi binecuvîntate.
5. Coşniţa şi postava ta vor fi binecuvîntate.
6. Vei fi binecuvîntat* la venirea ta şi vei fi binecuvîntat la plecarea ta.
7. יהוה YaHWeH* îţi va da biruinţă asupra vrăjmaşilor tăi care se vor ridica împotriva ta; pe un drum vor ieşi împotriva ta, dar pe şapte drumuri vor fugi dinaintea ta.
8. יהוה YaHWeH va* face ca binecuvîntarea să fie cu tine în grînarele tale şi în toate lucrurile pe care vei** pune mîna. Te va binecuvînta în ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
9. Vei fi pentru יהוה YaHWeH* un popor sfînt, cum ţi-a jurat El, dacă vei păzi Poruncile lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi vei umbla pe căile Lui.
10. Toate popoarele vor vedea că tu porţi Numele* lui יהוה YaHWeH şi se vor** teme de tine.
11. יהוה YaHWeH* te va copleşi cu bunătăţi, înmulţind rodul trupului tău, rodul turmelor tale şi rodul pămîntului tău, în ţara pe care יהוה YaHWeH a jurat părinţilor tăi că ţi-o va da.
12. יהוה YaHWeH îţi va deschide comoara Lui cea bună, cerul, ca să* trimită ţării tale ploaie la vreme şi ca să** binecuvînteze tot lucrul mîinilor tale: vei da cu♦ împrumut multor neamuri, dar tu nu vei lua cu împrumut.
13. יהוה YaHWeH te va face să fii cap*, nu coadă; întotdeauna vei fi sus, şi niciodată nu vei fi jos, dacă vei asculta de Poruncile lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău pe care ţi le dau astăzi, dacă le vei păzi şi le vei împlini
14. şi nu* te vei abate nici la dreapta, nici la stînga de la toate Poruncile pe care vi le dau astăzi, ca să vă duceţi după dumnezei şi să le slujiţi.
Blestemele
15. Dar dacă* nu vei asculta de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, dacă nu vei păzi şi nu vei împlini toate Poruncile Lui şi toate Legile Lui, pe care ţi le dau astăzi, iată toate blestemele care vor veni peste tine şi de care vei avea parte**.17. Coşniţa şi postava ta vor fi blestemate.
18. Rodul trupului tău, rodul pămîntului tău, fătul vacilor tale şi fătul oilor tale, toate vor fi blestemate.
19. Vei fi blestemat la venirea ta şi vei fi blestemat la plecarea ta.
20. יהוה YaHWeH va trimite împotriva ta blestemul*, tulburarea** şi ameninţarea♦, în mijlocul tuturor lucrurilor de care te vei apuca, pînă vei fi nimicit, pînă vei pieri curînd, din pricina răutăţii faptelor tale, care te-a făcut să Mă părăseşti.
21. יהוה YaHWeH va trimite peste tine ciuma*, pînă te va nimici în ţara pe care o vei lua în stăpînire.
22. יהוה YaHWeH* te va lovi cu lingoare, cu friguri, cu obrinteală, cu căldură arzătoare, cu secetă, cu rugină** în grîu şi cu tăciune, care te vor urmări pînă vei pieri.
23. Cerul* deasupra capului tău va fi de aramă, şi pămîntul sub tine va fi de fier.
24. יהוה YaHWeH va trimite ţării tale, în loc de ploaie, praf şi pulbere care vor cădea din cer peste tine pînă vei fi nimicit.
25. יהוה YaHWeH* te va face să fii bătut de vrăjmaşii tăi; pe un drum vei ieşi împotriva lor, dar pe şapte drumuri vei fugi dinaintea lor; şi vei fi** o groază pentru toate împărăţiile pămîntului.
26. Trupul tău* mort va fi hrana tuturor păsărilor cerului şi fiarelor pămîntului; şi nu va fi nimeni care să le sperie.
27. יהוה YaHWeH te va bate cu* buba rea a Egiptului, cu bube rele** la şezut, cu rîie şi cu pecingine, de care nu vei putea să te vindeci.
28. יהוה YaHWeH te va lovi cu nebunie*, cu orbire, cu rătăcire a minţii,
29. şi vei bîjbîi* pe întuneric ziua în amiaza mare, ca orbul pe întuneric; nu vei avea noroc în treburile tale, şi în toate zilele vei fi apăsat, prădat, şi nu va fi nimeni care să-ţi vină în ajutor.
30. Vei avea logodnică*, şi altul se va culca cu ea; vei zidi** casă, şi n-o vei locui; vei sădi vie♦, şi nu vei mînca din ea.
31. Boul tău va fi înjunghiat sub ochii tăi, şi nu vei mînca din el; ţi se va răpi măgarul dinaintea ta, şi nu ţi se va da înapoi; oile tale vor fi date vrăjmaşilor tăi, şi nu va fi nimeni care să-ţi vină în ajutor.
32. Fiii tăi şi fiicele tale vor fi daţi ca robi pe mîna altui popor; ţi se vor topi* ochii de dor, uitîndu-te toată ziua după ei, şi mîna ta va fi fără putere.
33. Un popor* pe care nu-l cunoşti va mînca rodul pămîntului tău şi tot venitul lucrului tău, şi în toate zilele vei fi apăsat şi zdrobit.
34. Priveliştea pe care o vei avea sub ochi* te va face să înnebuneşti.
35. יהוה YaHWeH te va* lovi cu o bubă rea la genunchi şi la coapse, şi nu te vei putea vindeca de ea: te va lovi de la talpa piciorului pînă în creştetul capului.
36. יהוה YaHWeH te va* duce, pe tine şi împăratul pe care-l vei pune peste tine, la un neam pe care nu l-ai cunoscut, nici tu, nici părinţii tăi. Şi acolo, vei sluji** dumnezeilor, de lemn şi de piatră.
37. Şi vei fi de pomină*, de batjocură** şi de rîs, printre toate popoarele la care te va duce יהוה YaHWeH.
38. Vei semăna* multă sămînţă pe cîmpul tău, şi vei strînge puţin; căci o vor mînca toată lăcustele**.
39. Vei sădi vii şi le vei lucra, dar vin nu vei bea, ba nici n-o vei culege, căci o vor mînca viermii.
40. Vei avea măslini pe toată întinderea ţării tale: şi nu te vei unge cu untdelemn, căci măslinele vor cădea.
41. Vei naşte fii şi fiice; dar nu vor fi ai tăi, căci se vor duce* în robie.
42. Omizile îţi vor mînca toţi pomii şi rodul pămîntului.
43. Străinul care va fi în mijlocul tău se va ridica tot mai sus peste tine, iar tu te vei coborî tot mai jos;
44. el îţi va da* cu împrumut, şi tu nu-i vei da cu împrumut; el va fi fruntea**, şi tu vei fi coada.
45. Toate* blestemele acestea vor veni peste tine, te vor urmări şi te vor ajunge pînă vei fi nimicit, pentru că n-ai ascultat de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, pentru că n-ai păzit Poruncile Lui şi Legile Lui, pe care ţi le-a dat.
46. Ele vor fi veşnic ca nişte semne* şi minuni pentru tine şi sămînţa ta.
47. Pentru că*, în mijlocul belşugului** tuturor lucrurilor, n-ai slujit lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău cu bucurie şi cu dragă inimă,
48. vei sluji în mijlocul foamei, setei, goliciunii şi lipsei de toate, vrăjmaşilor tăi, pe care-i va trimite יהוה YaHWeH împotriva ta. El îţi va pune pe grumaz un jug* de fier, pînă te va nimici.
49. יהוה YaHWeH va* aduce de departe, de la marginile pămîntului, un neam care va cădea peste tine cu zbor de vulture,** un neam a cărui limbă n-o vei înţelege,
50. un neam cu înfăţişarea sălbatică* şi care nu se va sfii de cel bătrîn, nici nu va avea milă de copii.
51. El va mînca rodul* turmelor tale şi rodul pămîntului tău, pînă vei fi nimicit; nu-ţi va lăsa nici grîu, nici must, nici untdelemn, nici viţeii de la vaci, nici mieii de la oi, pînă te va face să pieri.
52. Te va* împresura în toate cetăţile tale, pînă îţi vor cădea zidurile, aceste ziduri înalte şi tari, în care îţi puseseşi încrederea pe toată întinderea ţării tale; te va împresura în toate cetăţile tale, în toată ţara pe care ţi-o dă יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
53. În strîmtorarea şi necazul în care te va duce vrăjmaşul tău, vei mînca* rodul trupului tău, carnea fiilor şi fiicelor tale, pe care ţi-i va da יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
54. Omul cel mai gingaş şi cel mai milos dintre voi se va* uita rău la fratele său, la nevasta care se odihneşte** pe sînul lui, la copiii pe care i-a cruţat:
55. nu va da niciunuia din ei din carnea copiilor lui cu care se hrăneşte, fiindcă nu-i va mai rămîne nimic în mijlocul strîmtorării şi necazului în care te va aduce vrăjmaşul tău în toate cetăţile tale.
56. Femeia cea mai gingaşă şi cea mai miloasă dintre voi, care, de gingaşă şi miloasă ce era, nu ştia cum să calce mai uşor cu piciorul pe pămînt, va* privi fără milă pe bărbatul care se odihneşte la sînul ei, pe fiul şi pe fiica ei:
57. nu le va da nimic din pieliţa* noului născut, pieliţă ieşită dintre picioarele ei, şi din copiii pe care-i va naşte, căci, ducînd lipsă de toate, îi va mînca în ascuns, din pricina strîmtorării şi necazului în care te va aduce vrăjmaşul tău în cetăţile tale.
58. Dacă nu vei păzi şi nu vei împlini toate cuvintele Legii acesteia, scrise în cartea aceasta, dacă nu te vei teme de acest Nume slăvit* şi înfricoşat, adică de יהוה YaHWeH, Eylohim al tău,
59. יהוה YaHWeH* te va lovi în chip minunat, pe tine şi sămînţa ta, cu răni mari şi îndelungate, cu boli grele şi necurmate.
60. Va aduce peste tine toate bolile* Egiptului de care tremurai, şi ele se vor lipi de tine.
61. Ba încă, יהוה YaHWeH va aduce peste tine, pînă vei fi nimicit, toate felurile de boli şi de răni care nu sunt pomenite în cartea Legii acesteia.
62. După ce aţi fost atît de mulţi ca* stelele cerului, nu veţi mai** rămîne decît un mic număr, pentru că n-ai ascultat de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
63. După cum יהוה YaHWeH Se bucura* să vă facă bine şi să vă înmulţească, tot aşa יהוה YaHWeH Se va bucura** să vă piardă şi să vă nimicească; şi veţi fi smulşi din ţara pe care o vei lua în stăpînire.
64. יהוה YaHWeH te va împrăştia* printre toate neamurile, de la o margine a pămîntului pînă la cealaltă: şi acolo** vei sluji dumnezeilor pe care nu i-ai cunoscut nici tu, nici părinţii tăi, dumnezei de lemn şi de piatră.
65. Între aceste neamuri*, nu vei fi liniştit şi nu vei avea un loc de odihnă pentru talpa picioarelor tale. יהוה YaHWeH** îţi va face inima fricoasă, ochii lîncezi şi sufletul♦ îndurerat.
66. Viaţa îţi va sta nehotărîtă înainte, vei tremura zi şi noapte, nu vei fi sigur de viaţa ta.
67. În groaza care-ţi va umple inima şi în faţa lucrurilor pe care ţi le vor vedea ochii*, dimineaţa** vei zice: „O, de ar veni seara!”, şi seara vei zice: „O, de ar veni dimineaţa!”
68. Şi יהוה YaHWeH* te va întoarce pe corăbii în Egipt şi vei face drumul acesta despre care-ţi spusesem: „Să nu-l mai** vezi!” Acolo, vă veţi vinde vrăjmaşilor voştri, ca robi şi roabe: şi nu va fi nimeni să vă cumpere.”
Capitolul 29
Înnoirea Legămîntului
1. Iată cuvintele Legămîntului* pe care a poruncit lui Moise יהוה YaHWeH să-l încheie cu copiii lui Israel în ţara Moabului, afară de Legămîntul pe care-l încheiase cu ei la Horeb.2. Moise a chemat pe tot Israelul şi le-a zis: „Aţi* văzut tot ce a făcut יהוה YaHWeH sub ochii voştri, în ţara Egiptului, lui faraon, tuturor supuşilor lui şi întregii lui ţări:
3. marile* încercări pe care ţi le-au văzut ochii, minunile şi semnele acelea mari.
4. Dar יהוה YaHWeH* nu v-a dat minte să pricepeţi, nici ochi să vedeţi, nici urechi să auziţi, pînă în ziua de azi.
5. Totuşi El zice: „Eu v-am* călăuzit patruzeci de ani în pustiu; hainele** nu vi s-au învechit pe voi, şi încălţămintea nu vi s-a învechit în picior:
6. pîine n-aţi mîncat* şi n-aţi băut nici vin, nici băutură tare, ca să cunoaşteţi că Eu sunt יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru.”
7. Aţi* ajuns în locul acesta; Sihon, împăratul Hesbonului, şi Og, împăratul Basanului, ne-au ieşit înainte, ca să ne bată, şi i-am bătut.
8. Le-am luat ţara şi am dat-o în* stăpînire rubeniţilor, gadiţilor şi la jumătate din seminţia manasiţilor.
Se citește ca Pericopa 52 dacă anul are 12 luni
Tora - Pericopa 51 - Nitzavim 29 : 1 - 30 : 20
Se citește separat dacă anul are 13 luni
Haftarah - Isaia / Yeshayahu 61 : 1 - 63 : 9
Legămîntul Innoit - Romani / Romiyah 9 : 30 - 10 : 13
10. Astăzi staţi înaintea lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, voi toţi, căpeteniile seminţiilor voastre, bătrînii voştri, mai marii oştirii voastre, toţi bărbaţii din Israel,
11. copiii voştri, nevestele voastre şi străinul care este în mijlocul taberei tale, de la cel* ce-ţi taie lemne, pînă la cel ce-ţi scoate apă;
12. stai ca să intri în legămînt cu. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, în legămîntul acesta încheiat cu jurămînt*, şi pe care יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îl încheie cu tine în ziua aceasta,
13. ca să te facă azi* poporul Lui şi El să fie Eylohim al tău, cum ţi-a spus** şi cum a jurat♦ părinţilor tăi, Avraam, Isaac şi Iacov.
14. Nu numai cu voi închei* Legămîntul acesta încheiat cu jurămînt,
15. ci atît cu cei ce sunt aici printre noi de faţă în ziua aceasta, înaintea lui. יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, cît* şi cu cei ce nu sunt aici printre noi în ziua aceasta.
Binecuvîntarea şi blestemul înnoite
16. Ştiţi cum am locuit în ţara Egiptului şi cum am trecut prin mijlocul neamurilor pe care le-aţi străbătut.17. Aţi văzut urîciunile şi idolii lor, lemnul şi piatra, argintul şi aurul, care erau la ele.
18. Să nu fie între voi nici bărbat, nici femeie, nici familie, nici seminţie, a căror inimă* să se abată azi de la יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru ca să se ducă să slujească dumnezeilor neamurilor acelora. Să** nu fie printre voi nicio rădăcină care să aducă otravă şi pelin.
19. Nimeni, după ce a auzit cuvintele Legămîntului acestuia încheiat cu jurămînt, să nu se laude în inima lui şi să zică: „Voi avea pacea, chiar dacă aş urma după pornirile* inimii mele şi chiar dacă aş adăuga** beţia la sete.”
20. Pe acela* יהוה YaHWeH nu-l va ierta. Ci atunci, mînia** şi gelozia♦ lui יהוה YaHWeH se vor aprinde împotriva omului aceluia, toate blestemele scrise în cartea aceasta vor veni peste el, şi יהוה YaHWeH îi va şterge♦♦ numele de sub ceruri.
21. יהוה YaHWeH îl va* despărţi, spre pieirea lui, din toate seminţiile lui Israel şi-i va face după toate blestemele Legămîntului scris în această carte a Legii.
22. Vîrsta de oameni care va veni, copiii voştri care se vor naşte după voi şi străinul care va veni dintr-o ţară depărtată – la vederea urgiilor şi bolilor cu care va lovi יהוה YaHWeH ţara aceasta,
23. la vederea pucioasei*, sării şi arderii întregului ţinut, unde nu va fi nici sămînţă, nici rod, nicio iarbă care să crească, întocmai ca** la surparea Sodomei, Gomorei, Admei şi Ţeboimului, pe care le-a nimicit יהוה YaHWeH, în mînia şi urgia Lui
24. toate neamurile vor zice: „Pentru ce* a făcut יהוה YaHWeH astfel ţării acesteia? Pentru ce această mînie aprinsă, această mare urgie?”
25. Şi li se va răspunde: „Pentru că au părăsit legămîntul încheiat cu ei de יהוה YaHWeH, Eylohim al părinţilor lor cînd i-a scos din ţara Egiptului;
26. pentru că s-au dus să slujească dumnezeilor şi să se închine înaintea lor, dumnezei pe care ei nu-i cunoşteau şi pe care nu li-i dăduse יהוה YaHWeH.
27. De aceea S-a aprins יהוה YaHWeH de mînie împotriva acestei ţări şi a adus* peste ea toate blestemele scrise în cartea aceasta.
28. יהוה YaHWeH i-a smuls* din ţara lor cu mînie, cu urgie, cu o mare iuţeală, şi i-a aruncat într-o altă ţară, cum se vede azi.”
29. Lucrurile ascunse sunt ale lui יהוה YaHWeH, Eylohim al nostru, iar lucrurile descoperite sunt ale noastre şi ale copiilor noştri, pe vecie, ca să împlinim toate cuvintele Legii acesteia.
Capitolul 30
Făgăduinţe
1. Cînd* se vor întîmpla toate** aceste lucruri, binecuvîntarea şi blestemul pe care le pun înaintea ta, dacă le vei pune la♦ inimă în mijlocul tuturor neamurilor între care te va risipi יהוה YaHWeH, Eylohim al tău,2. dacă* te vei întoarce la יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi dacă vei asculta de glasul Lui din toată inima ta şi din tot sufletul tău, tu şi copiii tăi, potrivit cu tot ce-ţi poruncesc azi,
3. atunci* יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va aduce înapoi robii tăi şi va avea milă de tine, te va** strînge iarăşi din mijlocul tuturor popoarelor la care te va împrăştia יהוה YaHWeH, Eylohim al tău.
4. Chiar dacă ai* fi risipit pînă la cealaltă margine a cerului, chiar şi de acolo te va strînge יהוה YaHWeH, Eylohim al tău şi acolo Se va duce să te caute.
5. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău* te va aduce în ţara pe care o stăpîneau părinţii tăi şi o vei stăpîni; îţi va face bine şi te va înmulţi mai mult decît pe părinţii tăi.
6. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău îţi va tăia împrejur inima ta şi inima seminţei tale, şi vei iubi pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău din toată inima ta şi din tot sufletul tău, ca să trăieşti.
7. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va face ca toate aceste blesteme să cadă peste vrăjmaşii tăi, peste cei ce te vor urî şi te vor prigoni.
8. Şi tu te vei întoarce la יהוה YaHWeH, vei asculta de glasul Lui şi vei împlini toate aceste Porunci pe care ţi le dau astăzi.
9. יהוה YaHWeH* Eylohim al tău te va umple de bunătăţi, făcînd să propăşească tot lucrul mîinilor tale, rodul trupului tău, rodul turmelor tale şi rodul pămîntului tău; căci יהוה YaHWeH Se va bucura** din nou de fericirea ta, cum Se bucura de fericirea părinţilor tăi,
10. dacă vei asculta de glasul lui יהוה YaHWeH, Eylohim al tău păzind Poruncile şi Rînduielile Lui scrise în cartea aceasta a Legii, dacă te vei întoarce la יהוה YaHWeH, Eylohim al tău din toată inima ta şi din tot sufletul tău.
Porunca nu este departe
11. Porunca aceasta, pe care ţi-o dau eu azi, nu este mai presus de* puterile tale, nici departe de tine.12. Nu* este în cer, ca să zici: „Cine se va sui pentru noi în cer şi să ne-o aducă, pentru ca s-o auzim şi s-o împlinim?”
13. Nu este nici dincolo de mare, ca să zici: „Cine va trece pentru noi dincolo de mare şi să ne-o aducă, pentru ca s-o auzim şi s-o împlinim?”
14. Dimpotrivă, este foarte aproape de tine, în gura ta şi în inima ta, ca s-o împlineşti.
Alegerea
15. Iată, îţi pun azi înainte viaţa* şi binele, moartea şi răul.16. Căci îţi poruncesc azi să iubeşti pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, să umbli pe căile Lui şi să păzeşti Poruncile Lui, Legile Lui şi Rînduielile Lui, ca să trăieşti şi să te înmulţeşti şi ca יהוה YaHWeH, Eylohim al tău să te binecuvînteze în ţara pe care o vei lua în stăpînire.
17. Dar dacă inima ta se va abate, dacă nu vei asculta şi te vei lăsa amăgit să te închini înaintea dumnezeilor şi să le slujeşti,
18. vă* spun astăzi că veţi pieri şi nu veţi avea zile multe în ţara pe care o veţi lua în stăpînire, după ce veţi trece Iordanul.
19. Iau azi cerul* şi pămîntul martori împotriva voastră că** ţi-am pus înainte viaţa şi moartea, binecuvîntarea şi blestemul. Alege viaţa, ca să trăieşti, tu şi sămînţa ta,
20. iubind pe יהוה YaHWeH, Eylohim al tău, ascultînd de glasul Lui şi lipindu-te de El: căci de aceasta atîrnă viaţa* ta şi lungimea zilelor tale, şi numai aşa vei putea locui în ţara pe care a jurat יהוה YaHWeH că o va da părinţilor tăi, lui Avraam, Isaac şi Iacov.”
Se citește ca Pericopa 51 dacă anul are 12 luni
Tora - Pericopa 52 - Vayelech 31 : 1 - 30
Se citește separat dacă anul are 13 luni
Haftarah - Osea / Hoshea 14 : 2 - 10
Legămîntul Innoit - Evrei / Ivrim 13 : 5 - 8
Legămîntul Innoit - Matei / Mattityahu 28 : 16 - 20
Capitolul 31
CELE DIN URMĂ CUVINTE ALE LUI MOISE
Iosua
1. Moise s-a dus şi a mai spus următoarele cuvinte întregului Israel:2. „Astăzi,” le-a zis el, „eu sunt* în vîrstă de o sută douăzeci de ani: nu voi mai putea merge** în fruntea voastră, şi יהוה YaHWeH mi-a zis: „Tu să♦ nu treci Iordanul!”
3. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va merge* El însuşi înaintea ta, va nimici neamurile acestea dinaintea ta şi vei pune stăpînire pe ele. Iosua va merge înaintea ta, cum a spus** יהוה YaHWeH.
4. יהוה YaHWeH* va face neamurilor acestora cum** a făcut lui Sihon şi Og, împăraţii amoriţilor şi ţării lor, pe care i-a nimicit.
5. יהוה YaHWeH* vi le va da în mînă şi le veţi face după Poruncile pe care vi le-am dat.
6. Întăriţi-vă* şi îmbărbătaţi-vă! Nu vă temeţi** şi nu vă înspăimîntaţi de ei, căci יהוה YaHWeH, Eylohim al tău va merge El însuşi♦ cu tine, nu♦♦ te va părăsi şi nu te va lăsa.”
7. Moise a chemat pe Iosua şi i-a zis în faţa întregului Israel: „Întăreşte-te* şi îmbărbătează-te. Căci tu vei intra cu poporul acesta în ţara pe care יהוה YaHWeH a jurat părinţilor lor că le-o va da, şi tu îi vei pune în stăpînirea ei.
8. יהוה YaHWeH* însuşi va merge înaintea ta, El însuşi va fi cu** tine, nu te va părăsi şi nu te va lăsa; nu te teme şi nu te înspăimînta!”
Să citească Legea
9. Moise a scris Legea aceasta şi a încredinţat-o* preoţilor, fiii lui Levi, care** duceau Chivotul Legămîntului lui יהוה YaHWeH, şi tuturor bătrînilor lui Israel.10. Moise le-a dat Porunca aceasta: „La fiecare şapte ani, pe vremea anului* iertării, la** sărbătoarea Corturilor,
11. cînd tot Israelul va veni să se* înfăţişeze înaintea lui. יהוה YaHWeH, Eylohim al tău în locul pe care-l va alege El, să citeşti** Legea aceasta înaintea întregului Israel, în auzul lor.
12. Să strîngi poporul, bărbaţii, femeile, copiii şi străinul care va fi în cetăţile tale, ca să audă şi să înveţe să se teamă de יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, să păzească şi să împlinească toate Cuvintele Legii acesteia.
13. Pentru ca şi copiii lor, care* n-o vor cunoaşte, s-o audă** şi să înveţe să se teamă de. יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, în tot timpul cît veţi trăi în ţara pe care o veţi lua în stăpînire, după ce veţi trece Iordanul.”
14. יהוה YaHWeH a zis lui Moise: „Iată* că se apropie clipa cînd vei muri. Cheamă pe Iosua şi înfăţişaţi-vă în Cortul întîlnirii. Eu îi voi da** Poruncile Mele.” Moise şi Iosua s-au dus şi s-au înfăţişat în Cortul întîlnirii.
15. Şi יהוה YaHWeH* S-a arătat în Cort, într-un stîlp de nor: şi stîlpul de nor s-a oprit la uşa Cortului.
16. יהוה YaHWeH a zis lui Moise: „Iată, tu vei adormi împreună cu părinţii tăi. Şi poporul acesta se va scula* şi va curvi** după dumnezeii ţării în care intră. Pe Mine♦ Mă va părăsi şi va călca♦♦ Legămîntul Meu pe care l-am încheiat cu el.
17. În ziua aceea, Mă voi aprinde de mînie împotriva lui. Îi voi* părăsi şi-Mi voi ascunde faţa** de ei. El va fi prăpădit şi-l vor ajunge o mulţime de rele şi necazuri; şi atunci va zice: „Oare♦ nu m-au ajuns aceste♦♦ rele din pricină că Eylohim al meu nu este în mijlocul meu?”
18. Şi Eu Îmi* voi ascunde faţa în ziua aceea, din pricina tot răului pe care-l va face, întorcîndu-se spre dumnezei.
19. Acum, scrieţi-vă cîntarea aceasta. Învaţă pe copiii lui Israel s-o cînte, pune-le-o în gură, şi cîntarea aceasta să-Mi fie martoră* împotriva copiilor lui Israel.
20. Căci voi duce pe poporul acesta în ţara pe care am jurat părinţilor lui că i-o voi da, ţară unde curge lapte şi miere; el va mînca, se va sătura şi se va îngrăşa*; apoi se va întoarce** la dumnezei şi le va sluji, iar pe Mine Mă va nesocoti şi va călca Legămîntul Meu.
21. Cînd va fi lovit* atunci cu o mulţime de rele şi necazuri, cîntarea aceasta, care nu va fi uitată şi pe care uitarea n-o va şterge din gura urmaşilor, va sta ca martoră împotriva acestui popor. Căci Eu îi cunosc** pornirile, care se arată♦ şi azi, înainte chiar ca să-l fi dus în ţara pe care am jurat că i-o voi da.”
22. În ziua aceea, Moise a scris cîntarea aceasta şi a învăţat pe copiii lui Israel s-o cînte.
23. יהוה YaHWeH* a poruncit lui Iosua, fiul lui Nun, şi a zis: „Întăreşte-te** şi îmbărbătează-te, căci tu vei duce pe copiii lui Israel în ţara pe care am jurat că le-o voi da; şi Eu însumi voi fi cu tine.”
24. După ce a isprăvit Moise în totul de scris* într-o carte cuvintele Legii acesteia,
25. a dat următoarea poruncă leviţilor care duceau Chivotul Legămîntului lui יהוה YaHWeH :
26. „Luaţi cartea aceasta a Legii şi puneţi-o* lîngă Chivotul Legămîntului lui יהוה YaHWeH, Eylohim al vostru, ca să fie acolo ca martoră** împotriva ta.
27. Căci eu* îţi cunosc duhul tău de răzvrătire** şi încăpăţînarea ta cea mare. Dacă vă răzvrătiţi voi împotriva lui יהוה YaHWeH cît trăiesc eu încă în mijlocul vostru, cu cît mai răzvrătiţi veţi fi după moartea mea!
28. Strîngeţi înaintea mea pe toţi bătrînii seminţiilor voastre şi pe căpeteniile oştirii voastre; voi spune cuvintele acestea în faţa lor şi voi lua martor împotriva lor cerul* şi pămîntul.
29. Căci ştiu că după moartea mea vă* veţi strica şi vă veţi abate de la calea pe care v-am arătat-o; şi în cele din urmă** vă va ajunge♦ nenorocirea, dacă veţi face ce este rău înaintea lui יהוה YaHWeH, pînă acolo încît să-L mîniaţi prin lucrul mîinilor voastre.”
30. Moise a rostit toate cuvintele cîntării acesteia, în faţa întregii adunări a lui Israel:
Tora - Pericopa 53 - Ha Azinu 32 : 1 - 52
Haftarah - 2 Samuel / Shmuel Bet 22 : 1 - 51
Legămîntul Innoit - Romani / Romiyah 10 : 14 - 21
Capitolul 32
Cîntarea lui Moise
1. „Luaţi aminte* ceruri şi voi vorbi; ascultă, pămîntule, cuvintele gurii mele.2. Ca ploaia să curgă* învăţăturile mele, ca roua să cadă cuvîntul meu, ca ploaia** repede pe verdeaţă, ca picăturile de ploaie pe iarbă!
3. Căci voi vesti Numele lui יהוה YaHWeH. Daţi* slavă lui Eylohim al nostru!
4. El este* Stînca; lucrările** Lui sunt desăvîrşite, căci toate♦ căile Lui sunt drepte; El este Eylohim♦♦ credincios şi fără părtinire*♦, El este drept şi curat.
5. Ei s-au stricat*; netrebnicia copiilor Lui este ruşinea lor! Neam îndărătnic** şi stricat!
6. Pe יהוה YaHWeH Îl* răsplătiţi astfel! Popor nechibzuit şi fără înţelepciune! Nu este El oare Tatăl** tău, care te-a făcut♦, Te-a întocmit♦♦ şi ţi-a dat fiinţă?
7. Adu-ţi aminte de zilele din vechime, socoteşte anii, vîrstă de oameni după vîrstă de oameni, întreabă pe tatăl* tău, şi te va învăţa, pe bătrînii tăi, şi îţi vor spune.
8. Cînd Cel Preaînalt a dat* o moştenire neamurilor,
cînd a despărţit** pe copiii oamenilor, a pus hotare popoarelor, după numărul copiilor lui Israel,
9. căci partea* lui יהוה YaHWeH este poporul Lui, Iacov este partea Lui de moştenire.
10. El l-a găsit într-un ţinut pustiu*, într-o singurătate plină de urlete înfricoşate; l-a înconjurat, l-a îngrijit** şi l-a păzit♦ ca lumina ochiului Lui.
11. Ca vulturul* care îşi scutură cuibul, zboară deasupra puilor, îşi întinde aripile, îi ia Şi-i poartă pe penele lui:
12. Aşa a călăuzit יהוה YaHWeH singur pe poporul Său şi nu era niciun dumnezeu cu El.
13. L-a suit* pe înălţimile ţării, şi Israel a mîncat roadele cîmpului, i-a dat să sugă** miere din stîncă,
untdelemnul care iese din stînca cea mai tare,
14. untul de la vaci şi laptele oilor, cu grăsimea mieilor, a berbecilor din Basan şi a ţapilor, cu grăsimea grîului*, şi ai băut vinul, sîngele** strugurelui.
15. Israel* s-a îngrăşat şi a azvîrlit** din picior; te-ai♦ îngrăşat, te-ai îngroşat şi te-ai lăţit! Şi a părăsit♦♦ pe יהוה YaHWeH, Ziditorul*♦ lui, a nesocotit Stînca♦* Mîntuirii lui,
16. L-au* întărîtat la gelozie prin dumnezei, L-au mîniat prin urîciuni;
17. au adus jertfe* dracilor, unor idoli care sunt dumnezei, dumnezeilor pe care nu-i cunoşteau,
dumnezei noi, veniţi de curînd, de care nu se temuseră părinţii voştri.
18. Ai părăsit Stînca* cea care te-a născut şi ai uitat** pe יהוה YaHWeH Eylohim al tau care te-a întocmit.
19. יהוה YaHWeH a văzut lucrul* acesta şi S-a mîniat, S-a supărat** pe fiii şi pe fiicele Lui.
20. El a zis: „Îmi* voi ascunde faţa de ei, şi voi vedea care le va fi sfîrşitul, căci sunt un neam stricat, sunt nişte copii** necredincioşi.
21. Mi-au* întărîtat gelozia prin ceea ce nu este Eylohim M-au mîniat** prin idolii lor deşerţi;
şi Eu îi♦ voi întărîta la gelozie printr-un popor care nu este un popor.
Îi voi mînia printr-un neam fără pricepere.
22. Căci* focul mîniei Mele s-a aprins şi va arde pînă în fundul Locuinţei morţilor, va nimici pămîntul şi roadele lui, va arde temeliile munţilor.
23. Voi* îngrămădi toate nenorocirile peste ei, Îmi voi** arunca toate săgeţile împotriva lor.
24. Vor fi topiţi de foame, stinşi de friguri şi de boli cumplite; voi trimite în ei dinţii fiarelor* sălbatice şi otrava şerpilor.
25. Afară*, vor pieri de sabie, şi înăuntru, vor pieri de groază: şi tînărul şi fata, şi copilul de ţîţă ca şi bătrînul.
26. Voiam să* zic: „Îi voi lua cu o suflare, le voi şterge pomenirea dintre oameni!”
27. Dar Mă tem de ocările vrăjmaşului, Mă tem ca nu cumva vrăjmaşii lor să se amăgească şi să* zică: „Mîna noastră cea puternică, şi nu יהוה YaHWeH a făcut toate aceste lucruri.”
28. Ei sunt un neam care şi-a pierdut bunul simţ şi nu-i pricepere în ei*.
29. Dacă ar fi fost* înţelepţi, ar înţelege şi s-ar gîndi** la ce li se va întîmpla.
30. Cum ar urmări unul* singur o mie din ei şi cum ar pune doi pe fugă zece mii, dacă nu i-ar fi vîndut** Stînca, dacă nu i-ar fi vîndut יהוה YaHWeH ?
31. Căci* stînca lor nu este ca Stînca noastră, vrăjmaşii noştri înşişi sunt judecători în această privinţă**.
32. Ci viţa* lor este din sadul Sodomei şi din ţinutul Gomorei; strugurii lor sunt struguri otrăviţi,
bobiţele lor sunt amare;
33. vinul lor este venin* de şerpi, este otravă** cumplită de aspidă.
34. Oare nu este ascuns* lucrul acesta la Mine,
pecetluit în comorile Mele?
35. A Mea* este răzbunarea şi Eu voi răsplăti, cînd va începe să le alunece piciorul! Căci ziua nenorocirii lor** este aproape, şi ceea ce-i aşteaptă nu va zăbovi.”
36. יהוה YaHWeH* va judeca pe poporul Său,dar va avea milă** de robii Săi, văzînd că puterea le este sleită şi că nu♦ mai este nici rob, nici slobod.
37. El va zice: „Unde sunt dumnezeii* lor, stînca aceea care le slujea de adăpost,
38. dumnezeii aceia care mîncau grăsimea jertfelor lor, care beau vinul jertfelor lor de băutură? Să se scoale, să vă ajute şi să vă ocrotească!”
39. Să ştiţi, dar, că Eu sunt* יהוה YaHWeH şi că nu** este alt Eylohim afară de Mine; Eu dau♦ viaţă şi Eu omor, Eu rănesc şi Eu tămăduiesc, şi nimeni nu poate scoate pe cineva din mîna Mea.
40. Căci Îmi* ridic mîna spre cer şi zic: „Cît este de adevărat că trăiesc în veci,
41. atît este de adevărat că atunci cînd voi* ascuţi fulgerul sabiei Mele şi voi pune mîna să fac judecată, Mă voi răzbuna** împotriva potrivnicilor Mei şi voi pedepsi pe cei ce Mă urăsc;
42. sabia Mea le va înghiţi carnea, şi-Mi voi îmbăta* săgeţile de sînge, de sîngele celor ucişi şi prinşi,
din capetele fruntaşilor** vrăjmaşului.”
43. "Veseliti-vă,* voi, ceruri, împreună cu El ! Lui să I se închine toţi ingerii lui Eylohim ! Veseliti-vă, voi, neamuri, împreună cu poporul Său, si toţi fii lui Eylohim să se întărească în El ! Căci יהוה YaHWeH va răzbuna** săngele fiilor Săi, El va face judecată♦ vrăjmaşilor Săi şi celor ce-L urăsc le va plăti, şi va face ispăşire pentru♦♦ ţara Lui, și poporul Său.”
44. Moise a venit şi a rostit toate cuvintele cîntării acesteia în faţa poporului; Iosua, fiul lui Nun, era cu el.
45. După ce a isprăvit Moise de rostit toate cuvintele acestea înaintea întregului Israel,
46. le-a zis: „Puneţi-vă la* inimă toate cuvintele pe care vă jur astăzi să le porunciţi copiilor voştri, ca să păzească şi să împlinească toate cuvintele Legii acesteia.
47. Căci nu este un lucru fără însemnătate pentru voi; este viaţa* voastră, şi prin aceasta vă veţi lungi zilele în ţara pe care o veţi lua în stăpînire, după ce veţi trece Iordanul.”
יהוה YaHWeH vorbeşte lui Moise
48. În aceeaşi zi, יהוה YaHWeH* a vorbit lui Moise şi a zis:49. „Suie-te pe muntele* acesta Abarim, pe muntele Nebo, în ţara Moabului, în faţa Ierihonului; şi priveşte ţara Canaanului pe care o dau în stăpînire copiilor lui Israel.
50. Tu vei muri pe muntele pe care te vei sui şi vei fi adăugat la poporul tău, după cum Aaron*, fratele tău, a murit pe muntele Hor şi a fost adăugat la poporul lui,
51. pentru că aţi* păcătuit împotriva Mea în mijlocul copiilor lui Israel, lîngă apele Meriba, la Cades, în pustiul Ţin, şi nu M-aţi sfinţit** în mijlocul copiilor lui Israel.
52. Tu vei* vedea doar de departe ţara dinaintea ta; dar nu vei intra în ţara pe care o dau copiilor lui Israel.”
Tora - Pericopa 54 - VeZot HaBrachah 33:1 - 34:12
Haftarah - Iosua / Yahoshua 1 : 1 - 18
Legămîntul Innoit - Matei / Mattityahu 17 : 1 - 9
Legămîntul Innoit - Iuda / Yahudah 1 : 8 - 9
Capitolul 33
Binecuvîntarea rostită de Moise
1. Iată binecuvîntarea* cu care Moise, omul** lui יהוה YaHWeH, a binecuvîntat pe copiii lui Israel, înainte de moartea lui.2. El a zis: „יהוה YaHWeH* a venit din Sinai şi a răsărit peste ei din Seir, a strălucit din muntele Paran şi a ieşit din mijlocul zecilor de mii** de sfinţi, avînd dreapta Lui, focul Legii.
3. Da, El iubeşte* popoarele; toţi** sfinţii sunt în mîna Ta. Ei au stat♦ la picioarele Tale, au primit♦♦ Cuvintele Tale.
4. Prin Moise* ne-a dat Legea, moştenirea** Adunării lui Iacov.
5. El era împărat* în Israel**,cînd se adunau căpeteniile poporului şi seminţiile lui Israel.
6. Trăiască Ruben şi să nu moară, şi bărbaţii lui să fie mulţi la număr!”
7. Iată ce a zis despre Iuda: „Ascultă, יהוה YaHWeH, glasul lui Iuda şi adu-l la poporul lui. Puternice să-i fie mîinile*, şi să-i fii în ajutor** împotriva vrăjmaşilor lui!”
8. Despre Levi a zis: „Tumim* şi Urim au fost încredinţaţi bărbatului sfînt pe care L-ai** încercat la Masa şi pe care Te-ai certat la apele Meriba.”
9. Levi a zis despre tatăl său şi despre mama sa: „Nu i-am văzut!” Şi despre fraţii lui: „Nu vă* cunosc!” Iar de copii n-a vrut să mai ştie. Căci ei păzesc** Cuvîntul Tău şi ţin Legămîntul Tău
10. ei învaţă* pe Iacov Poruncile Tale, şi pe Israel Legea Ta; ei pun** tămîie sub nările Tale şi ardere♦ de tot pe altarul Tău.
11. „Binecuvîntă tăria lui, יהוה YaHWeH! Primeşte lucrarea* mîinilor lui! Frînge şalele potrivnicilor lui, şi vrăjmaşii lui să nu se mai scoale!”
12. Despre Beniamin a zis: „El este preaiubitul lui יהוה YaHWeH, el va locui la adăpost lîngă Dînsul. יהוה YaHWeH îl va ocroti întotdeauna şi se va odihni între umerii Lui.”
13. Despre Iosif a zis: „Ţara lui va primi de la יהוה YaHWeH, ca semn de binecuvîntare*, cel mai bun dar al cerului, roua**, cele mai bune ape care sunt jos,
14. cele mai bune roade ale soarelui, cele mai bune roade ale fiecărei luni,
15. cele mai bune roade din munţii* cei vechi, cele mai bune roade de pe dealurile** cele veşnice,
16. cele mai bune roade ale pămîntului şi din tot ce cuprinde el. Bunăvoinţa* Celui ce S-a arătat în rug să vină peste capul** lui Iosif, pe creştetul capului Stăpînului fraţilor lui!
17. El are frumuseţea întîiului născut* al taurului; coarnele** lui sunt cum sunt coarnele bivolului; cu ele va împunge♦ pe toate popoarele, pînă la marginile pămîntului: ele sunt zecile de♦♦ mii ale lui Efraim, ele sunt miile lui Manase.”
18. Despre Zabulon a zis: „Bucură-te*, Zabuloane, de alergările tale, şi tu, Isahar, de corturile tale!
19. Ei vor chema* popoarele pe munte; acolo, vor** aduce jertfe de dreptate, căci vor suge bogăţia mării, şi comorile ascunse în nisip.”
20. Despre Gad a zis: „Binecuvîntat să fie cine lărgeşte* pe Gad: Gad se odihneşte ca un leu şi sfîşie la braţe şi capete.
21. El a ales* cea dintîi parte a ţării, căci acolo stă ascunsă moştenirea legiuitorului; el a mers cu fruntaşii** poporului, a adus la îndeplinire dreptatea lui יהוה YaHWeH şi Poruncile Lui faţă de Israel.”
22. Despre Dan a zis „Dan este un pui de leu, care s-aruncă* din Basan.”
23. Despre Neftali a zis: „Neftali, sătul* de bunăvoinţă şi copleşit cu binecuvîntări de la יהוה YaHWeH, ia în stăpînire partea de** apus şi miazăzi!”
24. Despre Aşer a zis: „Binecuvîntat* să fie Aşer între copiii lui Israel! Plăcut să fie fraţilor lui şi să-şi înmoaie** piciorul în untdelemn!
25. Zăvoarele tale să fie de fier şi de aramă*, şi puterea ta să ţină cît zilele tale!
26. Nimeni* nu este ca יהוה YaHWeH Eylohim al lui Israel**, El trece pe ceruri ca să-ţi vină în ajutor, trece♦ cu măreţie pe nori.
27. יהוה YaHWeH cel Veşnic este un loc de adăpost*, şi sub braţele Lui cele veşnice este un loc de scăpare. El a izgonit** pe vrăjmaş dinaintea ta şi a zis: „Nimiceşte-l.”
28. Israel* este fără frică în locuinţa lui, izvorul** lui Iacov este deoparte într-o ţară plină de grîu şi de must, şi cerul♦ lui picură roua.
29. Ferice* de tine, Israele! Cine** este ca tine,un popor mîntuit de יהוה YaHWeH, Scutul♦ care îţi dă ajutor şi sabia care te face slăvit? Vrăjmaşii tăi vor face pe prietenii♦♦ înaintea ta, şi tu*♦ vei călca peste înălţimile lor.”
Capitolul 34
Moartea lui Moise
1. Moise s-a suit din cîmpia Moabului pe* muntele Nebo, pe vîrful muntelui Pisga, în faţa Ierihonului. Şi יהוה YaHWeH i-a arătat** toată ţara: de la Galaad pînă♦ la Dan,2. tot ţinutul lui Neftali, ţara lui Efraim şi Manase, toată ţara lui Iuda pînă la marea* de apus,
3. partea de miazăzi, împrejurimile Iordanului, valea Ierihonului, cetatea* finicilor, pînă la Ţoar.
4. יהוה YaHWeH i-a zis: „Aceasta* este ţara pe care am jurat că o voi da lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov zicînd: „O voi da seminţei tale.” Ţi-am arătat** ca s-o vezi cu ochii tăi; dar nu vei intra în ea.”
5. Moise*, robul lui יהוה YaHWeH, a murit acolo, în ţara Moabului, după Porunca lui יהוה YaHWeH.
6. Şi יהוה YaHWeH l-a îngropat în vale,în ţara Moabului, faţă în faţă cu Bet-Peor. Nimeni* nu i-a cunoscut mormîntul pînă în ziua de azi.
7. Moise* era în vîrstă de o sută douăzeci de ani cînd a murit; vederea** nu-i slăbise, şi puterea nu-i trecuse.
8. Copiii lui Israel au plîns pe Moise treizeci* de zile, în cîmpia Moabului; şi zilele acelea de plîns şi de jale pentru Moise s-au sfîrşit.
9. Iosua, fiul lui Nun, era plin* de Duhul înţelepciunii, căci Moise** îşi pusese mîinile peste el. Copiii lui Israel au ascultat de el şi au făcut potrivit cu Poruncile pe care le dăduse lui Moise, יהוה YaHWeH.
10. În Israel nu s-a mai ridicat* proroc ca Moise, pe care** יהוה YaHWeH să-l fi cunoscut faţă în faţă.
11. Niciunul nu poate fi pus alături de el, în ce priveşte toate* semnele şi minunile, pe care l-a trimis יהוה YaHWeH să le facă în ţara Egiptului împotriva lui faraon, împotriva supuşilor lui şi împotriva întregii ţări,
12. şi în ce priveşte toate semnele înfricoşătoare pe care le-a făcut Moise cu mînă tare înaintea întregului Israel.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu